A palavra "por favor" em francês depende do nível de formalidade e o situação. As duas traduções mais comuns são:
1. S’il te plaît - informal (singular)
2. S’il vous plaît - formal ou plural
Decomposição de palavras
-
s'il = if it
-
te / vous = to you (informal / formal)
-
plaît = pleases
Tão literalmente: "se te agradar"
Quando utilizar
| Expressão | Caso de utilização |
|---|---|
| S’il te plaît | Com amigos, família, filhos |
| S’il vous plaît | Em situações formais ou quando se fala com várias pessoas (por exemplo, num restaurante ou numa loja) |
Variações educadas
-
Oui, s’il vous plaît. - Sim, por favor.
-
Non, merci. - Não, obrigado.
-
Un café, s’il vous plaît. - Um café, por favor.
-
Aide-moi, s’il te plaît. - Ajuda-me, por favor. (informal)
10 exemplos de utilização com traduções
-
Un verre d’eau, s’il vous plaît.
Um copo de água, por favor. -
Peux-tu m’aider, s’il te plaît ?
Podem ajudar-me, por favor? -
Fermez la porte, s’il vous plaît.
Por favor, feche a porta. (formal) -
Attends-moi ici, s’il te plaît.
Espera por mim aqui, por favor. (informal) -
Entrez, je vous en prie.
Entre, por favor. (muito educado) -
Encore un peu de pain, s’il vous plaît.
Mais pão, por favor. -
Passe-moi le sel, s’il te plaît.
Passa-me o sal, por favor. -
Un billet pour Paris, s’il vous plaît.
Um bilhete para Paris, por favor. -
Soyez à l’heure, s’il vous plaît.
Chegar a horas, por favor. (formal) -
Ne crie pas, s’il te plaît.
Não grites, por favor. (informal)