Französische Wörter, die auf -eur enden

Möchtest du eine Sprache schneller lernen?

Die richtige App kann den Unterschied machen.

Mach dieses kostenlose 30-Sekunden-Quiz und finde die App, mit der du schneller lernst.

Quiz starten

In diesem Artikel finden Sie eine umfassende Liste von Wörtern, die auf -eur enden, auf Französisch. Am Ende des Artikels finden Sie außerdem ein Textbeispiel mit einigen Wörtern aus der Liste und deren Übersetzung.

Liste der französischen Wörter mit der Endung -eur

Accoucheur (Hebamme)
iL'Accoucheur s'est occupé de la naissance (Die Hebamme kümmerte sich um die Geburt)

Amateur (Amateur)
iElle est une grande amateur de peinture (Sie ist eine große Liebhaberin der Malerei)

Amortisseur (Stoßdämpfer)
iL'amortisseur de la voiture est cassé (Der Stoßdämpfer des Fahrzeugs ist gebrochen)

Animateur (Moderator)
iL'animateur a présenté l'émission (Die Moderatorin moderierte die Sendung)

Arbitrageur (Schlichter)
iL'arbitrageur a pris la décision finale (Der Schiedsrichter traf die endgültige Entscheidung)

Auteur (Autor)
iL'auteur du livre a reçu un prix (Der Autor des Buches erhielt eine Auszeichnung)

Bataleur (Jongleur)
iLe bataleur faisait des tours impressionnants (Der Jongleur zeigte beeindruckende Tricks)

Bateleur (Akrobat)
iLe bateleur a diverti le public (Der Akrobat unterhielt die Menge)

Bricoleur (Handwerker)
iLe bricoleur a réparé la porte (Der Handwerker reparierte die Tür)

Camoufleur (camoufleur)
iL'artiste est un expert camoufleur (Der Künstler ist ein Experte in Sachen Tarnung)

Carillonneur (Glockengeläut)
iLe carillonneur a sonné les cloches (Der Glöckner läutet die Glocken)

Causeur (Plaudertasche)
iCe causeur ne s'arrête jamais de parler (Diese Plaudertasche hört nie auf zu reden)

Chanteur (Sänger)
iLe chanteur a interprété sa chanson préférée (Der Sänger sang sein Lieblingslied)

Chasseur (Jäger)
iLe chasseur a attrapé un cerf (Der Jäger hat ein Reh gefangen)

Chauffeur (Fahrer)
iLe chauffeur conduit le bus chaque matin (Der Fahrer fährt den Bus jeden Morgen)

Claqueur (Klatschen)
iLes claqueurs applaudissaient bruyamment (Die Beifallklatscher applaudierten laut)

Coiffeur (Friseur)
iLe coiffeur a coupé les cheveux (Der Friseur schneidet die Haare)

Collaborateur (Mitarbeiterin)
iLe collaborateur a aidé au projet (Der Mitarbeiter hat an dem Projekt mitgearbeitet)

Colporteur (Hausierer)
iLe colporteur vendait des journaux (Der Hausierer verkaufte Zeitungen)

Conformateur (Konformer)
iL conformateur respecte toujours les règles (Der Konformer hält sich immer an die Regeln)

Conglomérateur (Konglomerator)
iLe conglomérateur a rassemblé plusieurs entreprises (Der Konglomerator hat mehrere Unternehmen zusammengeführt)

Connaisseur (Kenner)
iElle est une connaisseur de vin (Sie ist eine Weinkennerin)

Conteur (Geschichtenerzähler)
iLe conteur captivait son public (Der Geschichtenerzähler fesselte sein Publikum)

Danseur (Tänzerin)
iLe danseur exécutait des mouvements gracieux (Die Tänzerin vollführte anmutige Bewegungen)

Dérailleur (Entgleiser)
iLe dérailleur du vélo est endommagé (Der Umwerfer des Fahrrads ist beschädigt)

Diseur (Kassierer)
iLe diseur de bonne aventure lisait les cartes (Die Wahrsagerin hat die Karten gelesen)

Entrepreneur (Unternehmer)
iL'entrepreneur a lancé sa propre entreprise (Der Unternehmer gründete sein eigenes Unternehmen)

Extincteur (Feuerlöscher)
iL'extincteur est situé près de la sortie (Der Feuerlöscher befindet sich in der Nähe des Ausgangs)

Farceur (Witzbold)
iCe farceur aime faire des blagues (Dieser Witzbold liebt es, Witze zu machen)

Flâneur (Wanderer)
iLe flâneur se promène dans les rues (Der Wanderer schlendert durch die Straßen)

Frondeur (Rebell)
iLe frondeur s'oppose souvent aux règles (Der Rebell widersetzt sich oft den Regeln)

Frotteur (Puffer)
iLe frotteur polissait le sol (Der Puffer hat den Boden poliert)

Grandeur (Größe)
iSa grandeur est reconnue dans tout le pays (Seine Größe ist im ganzen Land anerkannt)

Hauteur (Höhe)
iLa hauteur de la tour est impressionnante (Die Höhe des Turms ist beeindruckend)

Intérieur (innen)
iL'intérieur de la maison est magnifique (Das Innere des Hauses ist wunderschön)

Intrapreneur (Intrapreneur)
iL'intrapreneur développe des projets innovants (Der Intrapreneur entwickelt innovative Projekte)

Jongleur (Jongleur)
iLe jongleur divertit les passants (Der Jongleur unterhält die Passanten)

Liqueur (Likör)
iCette liqueur est très douce (Dieser Likör ist sehr mild)

Littérateur (literarische Figur)
iLe littérateur a publié plusieurs livres (Die literarische Figur hat mehrere Bücher veröffentlicht)

Longueur (Länge)
iLa longueur de la corde est suffisante (Die Länge des Seils ist ausreichend)

Masseur (Masseur)
iLe masseur soulage les douleurs musculaires (Der Masseur lindert Muskelschmerzen)

Mélangeur (Mischpult)
iLe mélangeur est essentiel pour la recette (Der Mixer ist für dieses Rezept unerlässlich)

Migraineur (Migräne-Patient)
iLe migraineur prend des médicaments régulièrement (Der Migränepatient nimmt regelmäßig Medikamente ein)

Millefleur (Millefleur)
iLe parfum millefleur est très agréable (Der Duft von Millefleur ist sehr angenehm)

Pasticheur (Nachahmer)
iCe pasticheur imite d'autres artistes (Dieser Nachahmer ahmt andere Künstler nach)

Persifleur (Teaser)
iCe persifleur plaisante avec ses amis (Dieser Teaser scherzt mit seinen Freunden)

Piqueur (Piekser)
iLe piqueur travaille dans le textile (Der Stecher arbeitet in der Textilbranche)

Poseur (Poseur)
iCe poseur aime se faire remarquer (Dieser Poseur mag es, bemerkt zu werden)

Préparateur (Präparator)
iLe préparateur organise les produits (Der Präparator ordnet die Produkte)

Primeur (Frühprodukte)
iLe primeur vend des fruits frais (Der Frühaufsteher verkauft frisches Obst)

Procureur (Staatsanwalt)
iLe procureur représente l'État en justice (Der Staatsanwalt vertritt den Staat vor Gericht)

Prôneur (Befürworter)
iCe prôneur soutient la cause écologique (Dieser Befürworter unterstützt die Sache der Umwelt)

Prosateur (Prosaiker)
iLe prosateur publie des œuvres narratives (Der Prosaautor veröffentlicht erzählende Werke)

Provocateur (Provokateur)
iLe provocateur aime créer des débats (Der Provokateur provoziert gerne Debatten)

Questeur (Quester)
iLe questeur gère les finances du gouvernement (Der Questor verwaltet die Finanzen der Regierung)

Raconteur (Geschichtenerzähler)
iLe raconteur partageait ses histoires (Der Geschichtenerzähler erzählte seine Geschichten)

Railleur (spöttische Person)
iCe railleur se moque toujours de tout (Diese spöttische Person macht sich immer über alles lustig)

Ramoneur (Schornsteinfeger)
iLe ramoneur nettoie les cheminées (Der Schornsteinfeger reinigt Schornsteine)

Rapporteur (Reporter)
iLe rapporteur rédige des comptes rendus (Der Reporter schreibt Zusammenfassungen)

Régisseur (Bühnenleiter)
iLe régisseur coordonne la scène (Der Inspizient koordiniert die Bühne)

Renifleur (Schnüffler)
iLe renifleur suit la trace (Der Schnüffler folgt der Spur)

Répétiteur (Tutor)
iLe répétiteur aide les étudiants (Der Tutor hilft den Schülern)

Restaurateur (Gastronomin)
iLe restaurateur gère le restaurant (Der Gastwirt leitet das Restaurant)

Rongeur (Nagetier)
iLe rongeur cause des dégâts dans les greniers (Das Nagetier verursacht Schäden auf Dachböden)

Saboteur (Saboteur)
iLe saboteur a endommagé les machines (Der Saboteur hat die Maschinen beschädigt)

Sabreur (Fechter)
iLe sabreur s'entraîne pour le championnat (Der Fechter trainiert für die Meisterschaft)

Sauteur (Jumper)
iLe sauteur a battu son record personnel (Der Springer brach seinen persönlichen Rekord)

Sécateur (Baumfäller)
iLe jardinier utilise un sécateur pour les arbustes (Der Gärtner benutzt eine Gartenschere für die Sträucher)

Siffleur (Pfeifton)
iLe siffleur attire l'attention avec son sifflet (Der Pfeifer erregt mit seinem Pfeifen Aufmerksamkeit)

Solopreneur (Solopreneur)
iLe solopreneur gère son entreprise seul (Der Solopreneur führt sein Unternehmen allein)

Souteneur (Unterstützer)
iLe souteneur accompagne toujours son ami (Der Unterstützer begleitet immer seinen Freund)

Tailleur (Schneider)
iLe tailleur confectionne des costumes sur mesure (Der Schneider macht Maßanzüge)

Technopreneur (Technopreneur)
iLe technopreneur crée des innovations dans la technologie (Der Technopreneur schafft Innovationen in der Technologie)

Traiteur (Caterer)
iLe traiteur prépare le repas de mariage (Der Caterer bereitet das Hochzeitsessen vor)

Trotteur (Trotter)
iLe trotteur court sur la piste (Der Traber läuft auf der Bahn)

Trouveur (Finder)
iLe trouveur de solutions résout des problèmes (Der Lösungsfinder löst Probleme)

Vénéur (Jägersmann)
iLe vénéur chasse avec ses chiens (Der Waidmann jagt mit seinen Hunden)

Viveur (Party-Besucher)
iCe viveur profite de la vie nocturne (Diese Partygängerin genießt das Nachtleben)

Voltigeur (Akrobat)
iLe voltigeur effectue des figures aériennes (Der Akrobat vollführt Kunststücke in der Luft)

Voyageur (Reisende)
iLe voyageur explore de nouvelles destinations (Der Reisende erkundet neue Ziele)

Voyeur (Voyeur)
iLe voyeur observe discrètement de loin (Der Voyeur beobachtet diskret aus der Ferne)

Beispiel

Le chanteur a captivé le public avec sa voix mélodieuse. À ses côtés, un animateur dynamique présentait le spectacle, encourageant les spectateurs à applaudir. Dans un coin, un artiste talentueux était un bricoleur exceptionnel, transformant des matériaux ordinaires en œuvres d'art fascinantes. Au fond de la scène, un danseur acrobatique exécutait des mouvements impressionnants, ajoutant une touche de magie à l'événement.

Dans l'audience, des Kenner d'art écoutaient attentivement, appréciant chaque performance. Certains étaient des Amateure leidenschaftlich, espérant un jour devenir eux-mêmes des Künstler reconnus. Le Anekdotenerzähler Die Gruppe unterhielt die Eingeladenen mit Geschichten über die großen Persönlichkeiten der Kunst. Gemeinsam zelebrierten sie die Schönheit des künstlerischen Ausdrucks und erinnerten an die Macht der Kreativität in unserem Leben.

Übersetzung

Die Sängerin fesselte das Publikum mit seiner melodiösen Stimme. Neben ihm, ein dynamischer Präsentator moderierte die Show und ermunterte die Zuschauer zum Beifall. In einer Ecke saß ein talentierter Künstler war eine außergewöhnliche Handwerkerund verwandeln gewöhnliche Materialien in faszinierende Kunstwerke. Im hinteren Teil der Bühne wird eine akrobatische Tänzerin führten beeindruckende Bewegungen aus und verliehen der Veranstaltung einen Hauch von Magie.

Im Publikum, Kenner der Kunst hörten aufmerksam zu und würdigten jede Darbietung. Einige waren leidenschaftlich Amateurein der Hoffnung, eines Tages anerkannt zu werden Künstler selbst. Die Gruppe Märchenerzähler unterhielt die Gäste mit Erzählungen über große Persönlichkeiten der Kunst. Gemeinsam feierten sie die Schönheit des künstlerischen Ausdrucks und bezeugten die Macht der Kreativität in unserem Leben.

Möchtest du eine Sprache schneller lernen?

Die richtige App kann den Unterschied machen.

Mach dieses kostenlose 30-Sekunden-Quiz und finde die App, mit der du schneller lernst.

Quiz starten