Bøjning af det franske verbum "Laisser"

Laisser er et alsidigt og ofte brugt fransk verbum, der betyder "at lade" eller "at forlade". Det er et vigtigt verbum at mestre på fransk, da det bruges i forskellige sammenhænge og ofte optræder i hverdagssamtaler, skrift og litteratur. I denne artikel vil vi udforske bøjningen af verbet "laisser" i forskellige tider og stemninger for at hjælpe dig med at bruge det korrekt i forskellige situationer.

 

Nutid

I nutid bøjes "laisser" som følger:

- Je laisse (jeg lader/forlader)
- Tu laisses (Du lader/forlader)
- Il/elle/on laisse (Han/hun/anden lader/lader)
- Nous laissons (Vi lader/forlader)
- Vous laissez (Du lader/forlader)
- Ils/elles laissent (De lader/går)

 

Datid

 

1. Passé Composé (Perfekt nutid)

For at danne passé composé skal du bruge hjælpeverbet "avoir" og datidsleddet "laissé".

- J'ai laissé (jeg har ladet/forladt)
- Tu as laissé (Du har ladet/forladt)
- Il/elle/on a laissé (Han/hun/anden lod/lod)
- Nous avons laissé (Vi har ladet/ladt)
- Vous avez laissé (Du har ladet/ladt)
- Ils/elles ont laissé (De har ladet/forladt)

 

2. Imparfait (ufuldkommen)

Imperfektum bruges til at beskrive igangværende handlinger i fortiden eller til at sætte scenen.

- Je laissais (jeg plejede at lade/forlade)
- Tu laissais (Du plejede at lade/forlade)
- Il/elle/on laissait (Han/hun/den plejede at lade/gå)
- Nous laissions (Vi plejede at lade/forlade)
- Vous laissiez (Du plejede at lade/forlade)
- Ils/elles laissaient (De plejede at lade/forlade)

 

3. Plus-que-parfait (Pluskvamperfektum)

Plus-que-parfait bruges til at udtrykke handlinger, der har fundet sted før en anden handling i fortiden.

- J'avais laissé (jeg havde ladet/forladt)
- Tu avais laissé (Du havde ladet/forladt)
- Il/elle/on avait laissé (Han/hun/anden havde ladet/forladt)
- Nous avions laissé (Vi havde ladet/ladt)
- Vous aviez laissé (Du havde ladet/ladt)
- Ils/elles avaient laissé (De havde ladet/forladt)

 

Fremtidig datid

For at udtrykke handlinger i fremtiden bruger vi futurum:

- Je laisserai (jeg vil lade/forlade)
- Tu laisseras (Du vil lade/forlade)
- Il/elle/on laissera (Han/hun/anden vil lade/gå)
- Nous laisserons (Vi vil lade/forlade)
- Vous laisserez (Du vil lade/forlade)
- Ils/elles laisseront (De vil lade/forlade)

 

Betinget stemning

I den betingede form udtrykker vi handlinger, der er afhængige af en betingelse:

- Je laisserais (jeg ville lade/forlade)
- Tu laisserais (Du ville lade/forlade)
- Il/elle/on laisserait (Han/hun/den ville lade/gå)
- Nous laisserions (Vi ville lade/forlade)
- Vous laisseriez (Du ville lade/forlade)
- Ils/elles laisseraient (De ville lade/forlade)

 

10 eksempler på sætninger med ordet "laisser"

Her er 10 eksempler på sætninger med ordet "laisser" i forskellige grammatiske tider:

  1. Je laisse la porte ouverte. (Jeg lader døren stå åben.) - Nutid
  2. Tu as laissé un message sur mon répondeur. (Du lagde en besked på min telefonsvarer.) - Participium passé (Passé Composé)
  3. Il laissera son chien à la maison. (Han vil efterlade sin hund derhjemme.) - Fremtid
  4. Nous laissions nos bagages à l'hôtel. (Vi plejede at efterlade vores bagage på hotellet.) - Imperfektum
  5. Elles avaient laissé leur parapluie au restaurant. (De havde efterladt deres paraply på restauranten.) - Pluskvamperfektum
  6. Vous laissiez des traces dans la neige. (Du efterlod spor i sneen.) - Imperfektum
  7. On laisserait volontiers les fenêtres ouvertes en été. (Man ville med glæde lade vinduerne stå åbne om sommeren.) - Betinget stemning
  8. Elle laisse toujours un pourboire généreux. (Hun giver altid generøse drikkepenge.) - Nutid
  9. Nous laisserons nos enfants jouer au parc. (Vi vil lade vores børn lege i parken.) - Fremtid
  10. Je ne laisserais jamais personne te faire de mal. (Jeg ville aldrig lade nogen gøre dig fortræd.) - Betinget stemning

 

Opsummering

Korrekt bøjning af verbet "laisser" er afgørende for effektiv kommunikation på fransk. Ved at mestre dets bøjning i forskellige tider og stemninger, vil du kunne bruge dette alsidige verbum med selvtillid i en lang række situationer. Øv disse bøjninger regelmæssigt for at forbedre dine franske sprogfærdigheder og forbedre din evne til at udtrykke dig præcist på både talt og skrevet fransk.