"Si elle aurait ou avait" - Entendendo a diferença
Em francês, a escolha entre "si elle aurait" e "si elle avait" pode ser uma fonte comum de confusão. Para ajudá-lo a entender por que um é correto e o outro não, analisaremos o uso correto, explicaremos as regras gramaticais por trás dele e forneceremos exemplos para esclarecer as diferenças. Tradução e explicação ... Ler mais