Ordet for "stille" på fransk afhænger af konteksten. De mest almindelige oversættelser er:
1. silencieux / silencieuse - stille (lydløs)
2. calme - stille (fredelig eller rolig)
3. se taire / tais-toi - at være stille (som en kommando)
Tillægsord: Beskriver noget, der er stille
| Fransk | Engelsk | Eksempel |
|---|---|---|
| silencieux (m) | lydløs / stille | Un endroit silencieux - Et roligt sted |
| silencieuse (f) | lydløs / stille | Une voiture silencieuse - En stille bil |
| calme (m/k) | rolig/fredfyldt | Un quartier calme - Et roligt kvarter |
Verb: At være stille
-
se taire - at være stille
-
Tais-toi ! - Vær nu stille! (uformel kommando)
-
Taisez-vous ! - Vær nu stille! (formel eller flertal)
Eksempel:
Les élèves doivent se taire en classe.
Eleverne skal være stille i timerne.
Relateret ordforråd
-
le silence - stilhed
-
tranquille - fredelig/stille
-
discret / discrète - diskret / lav profil
-
reposant - afslappende
-
apaisant - beroligende
10 eksempler på brug med oversættelser
-
Cette bibliothèque est très silencieuse.
Dette bibliotek er meget stille. -
J’aime vivre dans un endroit calme.
Jeg kan godt lide at bo et roligt sted. -
Tais-toi, s’il te plaît.
Vær venlig at være stille. -
Après minuit, la ville devient silencieuse.
Efter midnat bliver der stille i byen. -
Il est resté calme pendant toute la réunion.
Han var stille under hele mødet. -
Les enfants doivent être silencieux au musée.
Børn skal være stille på museet. -
Ce film est trop calme pour moi.
Denne film er for stille for mig. -
Taisez-vous et écoutez le professeur.
Vær stille og lyt til læreren. -
Elle est une personne calme et discrète.
Hun er en stille og diskret person. -
Je cherche un moment de silence.
Jeg leder efter et øjebliks stilhed.