Uttrykket for "Storbritannia" på fransk er:
le Royaume-Uni
Uttalt: [ʁwa.jom‿y.ni]
Det betyr bokstavelig talt "Storbritannia" og er maskulinum entall.
Kjønn og artikkel
-
le Royaume-Uni - Storbritannia
-
au Royaume-Uni - i Storbritannia
-
du Royaume-Uni - fra Storbritannia
Eksempler på bruk
-
Je vis au Royaume-Uni.
Jeg bor i Storbritannia. -
Elle vient du Royaume-Uni.
Hun kommer fra Storbritannia. -
Le Royaume-Uni est composé de plusieurs nations.
Storbritannia består av flere nasjoner.
Relatert vokabular
-
britannique - Britisk (adjektiv eller nasjonalitet, både maskulinum og femininum)
-
l’Angleterre - England
-
l’Écosse - Skottland
-
le Pays de Galles - Wales
-
l’Irlande du Nord - Nord-Irland
-
la Grande-Bretagne - Storbritannia (ikke helt det samme som UK)
10 eksempler på bruk med oversettelser
-
As-tu déjà visité le Royaume-Uni ?
Har du noen gang besøkt Storbritannia? -
Le Royaume-Uni a quitté l’Union européenne.
Storbritannia forlot Den europeiske union. -
Il y a beaucoup de musées célèbres au Royaume-Uni.
Det finnes mange berømte museer i Storbritannia. -
Les lois du Royaume-Uni sont différentes des nôtres.
Lovene i Storbritannia er forskjellige fra våre. -
Elle est citoyenne britannique.
Hun er britisk statsborger. -
L’anglais est la langue principale du Royaume-Uni.
Engelsk er hovedspråket i Storbritannia. -
J’ai acheté ce produit au Royaume-Uni.
Jeg kjøpte dette produktet i Storbritannia. -
Le Royaume-Uni comprend quatre nations.
Storbritannia består av fire nasjoner. -
Mon cousin travaille au Royaume-Uni.
Fetteren min jobber i Storbritannia. -
Le climat du Royaume-Uni est souvent pluvieux.
Klimaet i Storbritannia er ofte regnfullt.