Brasiliansk portugisisk tillægsord med A

Her er en liste med brasiliansk-portugisiske adjektiver, der starter med bogstavet A:

  1. abafado: Varmt og kvælende, manglende ventilation.
  2. abalado: Følelsesmæssigt eller fysisk påvirket.
  3. abalizado: Erfaren, med autoritet eller viden.
  4. abalroado: Kolliderede, blev ramt af et sammenstød.
  5. abandonado: Efterladt, ubeskyttet eller forsømt.
  6. abarroado: Overbelastet, klemt af overskud.
  7. abarrotado: Overfyldt, fyldt til det yderste.
  8. abastada: Rig, med masser af ressourcer.
  9. abastado: Velforsynet, økonomisk stabil.
  10. abastecido: Leveret, genopfyldt.
  11. abatido: Modløs, svækket eller trist.
  12. abatumado: Grupperet, knust eller mast.
  13. abaulado: Buet, afrundet form.
  14. abdutor: Relateret til bevægelsen af at bevæge sig væk fra kroppen (i anatomi).
  15. abduzido: Taget med magt, ofte brugt i forbindelse med kidnapning eller udenjordiske.
  16. abelhudo: For nysgerrig, påtrængende.
  17. abençoado: Velsignet, åndeligt begunstiget.
  18. aberrante: Unormal, usædvanlig, mærkelig.
  19. aberto: Tilgængelig, tilgængelig, udsat.
  20. abestado: Tåbeligt, fjollet.
  21. abestalhado: Dum, fortumlet.
  22. abiótico: Relateret til ikke-levende ting, uden liv.
  23. abismado: Meget overrasket, chokeret.
  24. abismal: Meget dyb eller ekstrem.
  25. abissal: Relateret til havets bund eller noget meget dybt.
  26. abjecto: Foragtelig, uværdig (variant af "abjeto").
  27. abjeto: Elendig, frastødende, moralsk lav.
  28. ablativo: Relateret til fjernelse eller afstand (brugt i grammatik eller medicin).
  29. abnegada: Altruistisk, selvopofrende for andre.
  30. abnóxio: Skadelig, ødelæggende.
  31. abobadado: Buet som en hvælving, i en buet form.
  32. abobado: Tåbelig, ikke intelligent eller meget overrasket.
  33. abobalhado: Idiotisk, klodset.
  34. abolicionista: Relateret til dem, der støtter afskaffelse, især af slaveri.
  35. abolido: Uddød, færdig, officielt aflyst.
  36. abominado: Hadede, afskyede.
  37. abominável: Frastødende, ekstremt ubehagelig.
  38. abonado: Velhavende, økonomisk stabil.
  39. abordado: Adresseret, diskuteret eller konfronteret.
  40. aborígine: Relateret til de oprindelige indbyggere på et sted.
  41. aborrecido: Keder sig, er irriteret eller utilfreds.
  42. abortado: Afbrudt før færdiggørelse, ikke færdig.
  43. abraçada: Omfavnet, indhyllet i et kram.
  44. abraçado: Holdt i en omfavnelse eller vedtaget (en idé eller et koncept).
  45. abrangente: Omfattende, dækker et stort område eller en stor variation.
  46. abrasado: Brændt, meget varm.
  47. abrasador: Ekstremt varm, brændende.
  48. abrasivo: Det, der slides ned, er groft eller hårdt.
  49. abreviado: Forkortet, reduceret i størrelse eller varighed.
  50. abrigada: Beskyttet, sikker.
  51. abrigado: I læ for elementerne, beskyttet.
  52. abrupta: Pludselig, stejl eller meget stejl (feminin form af "abrupto").
  53. abrupto: Pludselig, stejl eller uventet.
  54. abscôndito: Skjult, hemmelig.
  55. absolutista: Relateret til absolutisme, forsvarer af absolut magt.
  56. absoluto: Komplet, uden begrænsninger eller betingelser.
  57. absolvido: Frifundet for anklager, fri for skyld.
  58. absorto: Helt opslugt eller involveret i noget.
  59. absorvente: Som absorberer væsker eller information.
  60. absorvido: Helt optaget eller fortæret af noget.
  61. abstêmico: Som afholder sig fra at indtage visse stoffer, især alkohol.
  62. abstido: Det har afstået, afholdende.
  63. abstinente: At afstå fra noget, især fysiske fornøjelser.
  64. abstraído: Distraheret, fortabt i tanker.
  65. abstrata: Ikke konkret, teoretisk eller konceptuel (feminin form af "abstrato").
  66. abstrato: Ikke håndgribelig, relateret til ideer eller koncepter.
  67. abstruso: Vanskelig at forstå, kompleks.
  68. absurdo: Ulogisk, irrationel eller latterlig.
  69. abúlico: Uden viljestyrke, apatisk eller ligeglad.
  70. abundante: I stor mængde, rigeligt.
  71. abusado: Det har overskredet grænser, er respektløst eller frækt.
  72. abusivo: Involverer misbrug, overdreven eller undertrykkende.
  73. acabado: Helt færdig, opbrugt eller forringet.
  74. acabrunhado: Trist, deprimeret eller modløs.
  75. acachapante: Imponerende, efterlader nogen målløs.
  76. academicista: Relateret til akademisme, alt for formel eller rigid i akademiske regler.
  77. acadiano: Relateret til indbyggerne i Acadia, en gammel fransk koloni.
  78. acalorada: Ophedet, involveret i en livlig diskussion (feminin form af "acalorado").
  79. acalorado: Følelsesmæssigt intens, ophedet eller energisk.
  80. acamado: Sengeliggende, som regel på grund af sygdom.
  81. acanhado: Genert, reserveret eller tilbagetrukket.
  82. acarretado: Forårsaget eller fremprovokeret af noget.
  83. acatado: Respekteres eller følges (som en ordre).
  84. acautelado: Forsigtig, forsigtig.
  85. acessível: Let at nå, tilgængelig for alle.
  86. acéfala: Hovedløs, eller i overført betydning, uden lederskab (feminin form af "acéfalo").
  87. acéfalo: Hovedløs eller uden retning.
  88. aceitável: Det kan være accepteret, passende eller tilfredsstillende.
  89. aceito: Modtaget med godkendelse, aftalt.
  90. acelerado: Hurtig, skyndsom eller øget i hastighed.
  91. acelular: Uden celler eller ikke sammensat af celler.
  92. acendrado: Ren, uden pletter eller raffineret.
  93. acentuado: Fremhævet, fremtrædende eller fremhævet.
  94. acerbo: Hård eller bitter i smag eller holdning.
  95. acérrimo: Ekstremt stærk eller intens, især i opposition.
  96. acertado: Korrekt udført eller besluttet, præcist.
  97. acesa: Oplyst, i brand (feminin form af "aceso").
  98. aceso: Oplyst, aktiveret eller i brand.
  99. acessível: Det kan tilgås, er tilgængeligt.
  100. acessório: Komplementær, bruges til at tilføje noget til et andet objekt.
  101. acético: Relateret til eddikesyre, sur eller skarp.
  102. acetinado: Med en glat, skinnende overflade, som satin.
  103. achacado: Lider af sygdomme eller problemer, er svækket.
  104. achatado: Flad, sammenpresset.
  105. achincalhado: Latterliggjort, behandlet med foragt.
  106. acidentado: Uregelmæssig, med mange op- og nedture.
  107. acidental: Det modsatte af planlagt, skete tilfældigt.
  108. acimentado: Dækket eller fikseret med cement, størknet.
  109. acintoso: Stødende, provokerende eller respektløs.
  110. acinturado: Med markeret talje, justeres i taljen.
  111. acinzentado: Med en grålig farve, ikke helt grå.
  112. acionado: Sættes i drift, aktiveres.
  113. acionário: Relateret til aktier eller aktiebesiddelse i en virksomhed.
  114. acirrada: Intens, konkurrencepræget (feminin form af "acirrado").
  115. acirrado: Intens, voldsom eller konkurrencepræget.
  116. açodado: Hastig, forhastet eller impulsiv.
  117. acoimado: Mærket med et varmt jern, i overført betydning stigmatiseret.
  118. acoitado: Velkommen eller beskyttet.
  119. acolchoado: Foret eller fyldt med polstring, behageligt.
  120. acolhedor: Gæstfri, indbydende eller komfortabel.
  121. acolhido: Modtaget, accepteret eller beskyttet.
  122. acometido: Påvirket af noget, som regel en sygdom.
  123. acomodado: Afklaret, en person, der let tilpasser sig eller er passiv.
  124. acompanhado: Med selskab, ikke alene.
  125. aconchegante: Komfortabelt, hyggeligt.
  126. acondicionado: Organiseret på en ordentlig måde, emballeret.
  127. aconselhado: Som har fået vejledning eller rådgivning.
  128. aconselhável: Anbefalelsesværdig, værdig til at blive foreslået.
  129. acontecido: Sket, opfyldt eller en, der har "klaret det" i livet.
  130. acoplado: Forbundet, knyttet til noget.
  131. acordado: Vågen eller i overensstemmelse med noget.
  132. acordante: Som deltager i en aftale.
  133. açoriano: Beslægtet med Azorerne, en portugisisk øgruppe.
  134. acossado: Forfulgt, plaget eller presset.
  135. acostumado: Habitueret, fortrolig med noget.
  136. acral: Relateret til kroppens ekstremiteter (hænder og fødder).
  137. acre: Bitter i smag eller lugt, sur eller skarp.
  138. acreditado: Krediteret eller betroet.
  139. acrescentada: Tilføjet (feminin form af "acrescentado").
  140. acrescentado: Noget, der er blevet tilføjet eller forøget.
  141. acrescente: Det lægger til, det summerer.
  142. acrescido: Øget, tilføjet.
  143. acrílico: Relateret til syntetiske materialer, som akrylplast.
  144. acrimonioso: Hård, fyldt med bitterhed.
  145. acrisolado: Renset, forfinet gennem testning.
  146. acrítico: Uden kritisk ånd, der ikke sætter spørgsmålstegn.
  147. acro: Relateret til ekstremiteter eller højde.
  148. acrônico: Det er ikke baseret på tid eller er uafhængigt af den.
  149. actínico: Relateret til stråling eller lys, der forårsager kemiske reaktioner.
  150. açu: Stor, af stor størrelse (hovedsageligt brugt i oprindelige navne).
  151. acuado: Trængt op i en krog, uden mulighed for at flygte eller truet.
  152. açucarado: Sød, overdrevent sød.
  153. açulado: Stimuleret eller tilskyndet til at handle.
  154. aculturado: Som har gennemgået en akkulturationsproces og assimileret en anden gruppes kultur.
  155. acumulado: Indsamlet over tid, akkumuleret.
  156. acumulativo: Tendens til at akkumulere eller samle.
  157. acurada: Præcis, nøjagtig (feminin form af "acurado").
  158. acurado: Præcis, omhyggelig, detaljeret.
  159. acusador: Som anklager eller kommer med beskyldninger.
  160. acústico: Relateret til lyd eller hørelse.
  161. adâmico: Relateret til Adam eller den oprindelige skabelse.
  162. adaptado: Det er blevet justeret eller ændret, så det passer.
  163. adaptativo: I stand til at tilpasse sig nye forhold.
  164. adaptável: Det kan tilpasses eller justeres.
  165. adensado: Gøres tættere eller mere kompakt.
  166. adequada: Passende, passende (feminin form af "adequado").
  167. adequado: Korrekt, passende eller tilpasset til et formål.
  168. aderente: Det klæber, det sidder fast.
  169. adesivado: Som er klistret eller fastgjort med klæbemiddel.
  170. adesivo: Som har klæbeegenskaber, eller som klæber.
  171. adestrado: Som er blevet trænet, normalt til dyr.
  172. adiado: Udskudt til senere.
  173. adiantado: I forvejen, forberedt på forhånd.
  174. adicionado: Noget, der er blevet tilføjet eller inkluderet.
  175. adicional: Ekstra, tilføjet til det, der allerede findes.
  176. adicto: Afhængig, afhængig af noget, som regel kemiske stoffer.
  177. adimensional: Uden dimension.
  178. adimplente: Der opfylder økonomiske forpligtelser.
  179. adiposo: Relateret til fedt, fedtet.
  180. aditivado: Beriget med tilsætningsstoffer, ekstra stoffer.
  181. aditivo: Det tilføjer eller forbedrer noget.
  182. adjacente: I nærheden, ved siden af noget.
  183. adjeto: Det er blevet tilføjet, samlet.
  184. adjunto: Hjælpemiddel, der hjælper eller supplerer noget.
  185. administrado: Administreret, organiseret eller kontrolleret.
  186. administrativo: Relateret til administration eller ledelse.
  187. admirado: Som føler beundring eller respekt for noget eller nogen.
  188. admirador: Som sætter pris på eller beundrer noget eller nogen.
  189. admirável: Værd at beundre, imponerende.
  190. admissional: Relateret til optagelse, især i jobsammenhæng.
  191. admissível: Det kan accepteres eller tillades.
  192. admitido: Accepteret, godkendt eller anerkendt.
  193. adocicado: Lidt sød, sukkerholdig.
  194. adoentado: Ikke ved fuldt helbred, svækket.
  195. adoidado: Handler på en vanvittig eller ukontrolleret måde.
  196. adorado: Meget elsket, æret.
  197. adorável: Værdig til tilbedelse, charmerende.
  198. adornado: Dekoreret, udsmykket.
  199. adotante: Som adopterer, især i en juridisk adoptionssammenhæng.
  200. adotivo: Relateret til adoption, især adoptivforældre eller børn.
  201. adquirente: Der køber, køber.
  202. adquirido: Det, der er opnået eller købt.
  203. adrenérgico: Relateret til adrenalin, normalt forbundet med stressreaktioner.
  204. adscrito: Tildelt eller relateret til noget.
  205. adstrito: Forbundet eller begrænset til noget.
  206. aduaneiro: Relateret til told eller grænsekontrol.
  207. adulador: Som smigrer overdrevent for at vinde gunst.
  208. adulterado: Det er blevet ændret på bedragerisk vis, korrumperet.
  209. Adúltero: Relateret til utroskab i ægteskabet.
  210. Adulto: Som har nået modenhed; moden.
  211. Adunco: Buet nedad, som en krog.
  212. Adusto: Soltørret eller brændt af solen.
  213. Adutor: Relateret til noget, der leder eller transporterer.
  214. Adventício: Kommer udefra; tilfældig eller tilfældig.
  215. Adverbial: Beslægtet med adverbier, som kvalificerer verber.
  216. Adversário: Modstander, fjende.
  217. Adversativo: Som udtrykker modstand eller kontrast.
  218. Adverso: Modsat, ugunstig.
  219. Advertido: Advaret, på forhånd advaret om noget.
  220. Advindo: Opstået, kommer fra noget.
  221. Advocatício: Relateret til det juridiske erhverv eller advokater.
  222. Aéreo: Relateret til luft eller luftfart.
  223. Aeróbico: Relateret til tilstedeværelsen af ilt; fysisk træning.
  224. Aeróbio: Det har brug for ilt for at overleve.
  225. Aeroportuário: Relateret til lufthavne.
  226. Aético: Mangler etik; uden principper.
  227. Afadigado: Meget træt eller udmattet.
  228. Afamado: Berømt, kendt for noget.
  229. Afanoso: Fuld af anstrengelse eller arbejde.
  230. Afásico: Relateret til tabet af evnen til at tale eller forstå.
  231. Afastado: Langt væk, fjerntliggende.
  232. Afável: Behagelig, venlig i sin væremåde.
  233. Afebril: Uden feber; sund og rask.
  234. Afeito: Vænnet, vant til noget.
  235. Afeminado: Har egenskaber, der forbindes med kvindelighed.
  236. Aferente: Det, der transporterer eller bringer noget indad.
  237. Aferido: Målt eller vurderet præcist.
  238. Aferidor: Som måler eller verificerer noget.
  239. Aferível: Det kan måles eller verificeres.
  240. Afetado: Som opfører sig på en kunstig eller forceret måde.
  241. Afetivo: Relateret til følelser eller fornemmelser.
  242. Afetuoso: Kærlig, hengiven.
  243. Afiado: Skarp; kan også betyde klog.
  244. Afiançado: Garanteret ved kaution eller løfte.
  245. Afilado: Skarp, smal.
  246. Afiliado: Som har tilsluttet sig en organisation eller gruppe.
  247. Afim: Lignende, med affinitet.
  248. Afinado: I harmoni; justeret.
  249. Afins: Lignende eller beslægtet ved affinitet.
  250. Afirmativo: Som bekræfter eller erklærer positivt.
  251. Afligido: Fortvivlet, bekymret.
  252. Aflitivo: Det, der forårsager lidelse eller smerte.
  253. Aflito: Ængstelig, bekymret.
  254. Afobado: Skyndte sig, var utålmodig.
  255. Afogado: Som er druknet, kvalt i væske.
  256. Afogueado: Det er rødt eller blussende.
  257. Afoito: Modig, dristig, men nogle gange hensynsløs.
  258. Afônico: Stemmeløs, ude af stand til at tale.
  259. Aforismático: Relateret til aforismer; kortfattet.
  260. Aforístico: Kort og meningsfuldt udtryk.
  261. Afortunado: Heldig, fremgangsrig.
  262. Africano: Relateret til det afrikanske kontinent.
  263. Afro: Relateret til afrikansk kultur eller oprindelse.
  264. Afrodescendente: Efterkommer af afrikanere.
  265. Afrodisíaco: Det øger den seksuelle lyst.
  266. Afrontosa: Det, der støder eller fornærmer.
  267. Afrontoso: Fornærmende, respektløs.
  268. Afunilado: Indsnævring mod et punkt; tragtformet.
  269. Agachado: På hug eller foroverbøjet.
  270. Agarrado: Grebet, fastholdt.
  271. Agateado: Med en farve, der ligner agat.
  272. Agenciador: Fungerer som mellemmand; agent.
  273. Agiota: Relateret til dem, der låner penge ud til høje renter.
  274. Agitado: Nervøs, rastløs.
  275. Aglutinante: Det, der binder eller klistrer dele sammen.
  276. Agnato: Relateret til faderligt slægtskab.
  277. Agoniado: Ængstelig, rastløs, bekymret.
  278. Agônico: Relateret til smerte; døden nær.
  279. Agoureiro: Det forudsiger eller annoncerer uheld.
  280. Agourento: Det bringer dårlige varsler.
  281. Agraciado: Velsignet, begunstiget af noget.
  282. Agradabilíssimo: Yderst behagelig.
  283. Agradável: Behagelig, tilfredsstillende.
  284. Agradecido: Taknemmelig, viser taknemmelighed.
  285. Agrário: Relateret til jord eller landbrug.
  286. Agravado: Gøres mere alvorlig eller intens.
  287. Agravante: Det forværrer eller forværrer en situation.
  288. Agre: Sur eller bitter i smagen.
  289. Agregado: Forbundet, knyttet til noget.
  290. Agressivo: Som har tendens til at angribe eller handle voldsomt.
  291. Agressor: En, der begår aggression.
  292. Agreste: Grov, landlig; vild.
  293. Agrícola: Relateret til landbrug.
  294. Agridoce: En blanding af sødt og surt eller bittert.
  295. Agripino: Relateret til influenza; ramt af influenza.
  296. Agro: Relateret til landskabet eller landbruget.
  297. Agroexportador: En, der eksporterer landbrugsprodukter.
  298. Agroindustrial: Relateret til agroindustrien.
  299. Aguado: Fortyndet med overskydende vand.
  300. Aguçado: Skarp, ivrig; opfattende.
  301. Agudo: Skarp, med en fin spids; også en høj og gennemtrængende lyd.
  302. Aguerrido: Modig, modig i kamp eller slagsmål.
  303. Aidético: En person, der lider af aids.
  304. Airado: Rasende, meget vred.
  305. Airoso: Elegant, yndefuld.
  306. Ajudador: En, der tilbyder hjælp eller assistance.
  307. Ajuizado: Klog, fornuftig.
  308. Ajustado: Velegnet eller tilpasset.
  309. Alado: Bevinget, med vinger.
  310. Alagadiço: Udsat for oversvømmelse, oversvømmelsestruet.
  311. Alagado: Dækket af vand.
  312. Alaranjado: Orangefarvet.
  313. Alarmado: Foruroliget, bange.
  314. Alarmante: Det giver anledning til alarm eller bekymring.
  315. Alarmista: En, der overdriver farer, pessimist.
  316. Alarve: Uhøflig, grov.
  317. Alazão: Lys kastanjefarve, mest brugt til heste.
  318. Albardeiro: Relateret til sadler eller deres fremstilling.
  319. Albergado: Beskyttet, anbragt i et herberg eller en bolig.
  320. Alcalino: Relateret til alkaliske stoffer (ikke sure).
  321. Alcançado: Det er nået eller opnået.
  322. Alcançável: Det kan nås eller opnås.
  323. Alcandorado: Hævet, placeret i en hævet position.
  324. Alcoólico: Relateret til alkohol.
  325. Alcoolista: Relateret til alkoholforbrug.
  326. Alcoolizado: Beruset, under indflydelse af alkohol.
  327. Aleatório: Tilfældig, forekommer uforudsigeligt.
  328. Alegórico: Relateret til allegorier, symbolsk.
  329. Alegre: Glad, i godt humør.
  330. Aleijado: Fysisk handicappet, især i lemmerne.
  331. Aleivoso: Forræderisk, bedragerisk.
  332. Alentado: Robust, ved godt helbred.
  333. Alentador: Opmuntrende, opløftende.
  334. Alérgico: At have allergi.
  335. Alexandrino: Relateret til byen Alexandria, også brugt i litteraturen (alexandrinske vers).
  336. Alfabetizado: En, der har lært at læse og skrive.
  337. Alfandegário: Relateret til told.
  338. Alfanumérico: En kombination af bogstaver og tal.
  339. Alforriado: Befriet, henviser normalt til en tidligere slave.
  340. Alheia: Tilhører en anden person, er fjern.
  341. Alheio: Tilhører andre, er ligeglad.
  342. Aliado: Forenet af en pagt eller aftale, allieret.
  343. Alicerçado: Velbegrundet, med en solid base.
  344. Aliciador: En, der rekrutterer eller forfører til et eller andet formål.
  345. Aliciante: Tiltrækkende, forførende.
  346. Alienado: Løsrevet fra virkeligheden; også en person, der har mistet sine borgerrettigheder.
  347. Alienável: Som kan overdrages eller sælges.
  348. Alienígena: Alien, relateret til væsener fra en anden planet.
  349. Alígero: Det har vinger, bevingede.
  350. Alijado: Udelukket, udeladt.
  351. Alimentado: Fodret, næret.
  352. Alimentar: Relateret til fodring eller ernæring.
  353. Alimentício: Relateret til mad.
  354. Alinhado: I en lige linje, i harmoni.
  355. Alinhavado: Midlertidigt syet eller syet.
  356. Alísio: Relateret til passatvinden, almindelig i tropiske områder.
  357. Alistado: Indskrevet eller registreret på en liste.
  358. Aliviado: Lettet, følelse af forløsning efter stress eller bekymring.
  359. Almejado: Meget ønsket, forventet.
  360. Almiscarado: Med en moskuslignende lugt.
  361. Almo: Sød, venlig, behagelig.
  362. Alocado: Placeret eller placeret på et bestemt sted.
  363. Alocêntrico: Som fokuserer på andre, ikke på sig selv.
  364. Alóctone: Kommer fra et andet sted; fremmed.
  365. Alodial: Relateret til fuldt ejerskab, uden afhængighed.
  366. Alojado: Bosat, beskyttet på et sted.
  367. Alongado: Gjort længere, strakt.
  368. Aloprado: Klodset, akavet.
  369. Alpino: Relateret til Alperne eller bjergområder.
  370. Alquebrado: Svækket, afkræftet.
  371. Altanaria: Højhed; ophøjet stolthed.
  372. Altaneiro: Stolt, ophøjet.
  373. Alterado: Modificeret, ændret.
  374. Alternado: Forekommer skiftevis eller efter tur.
  375. Alternativo: At tilbyde en anden mulighed eller et andet valg.
  376. Alterno: Det, der forekommer skiftevis eller indskudt.
  377. Altíssimo: Meget høj; superlativ af høj.
  378. Altissonante: Med en høj eller pompøs tone.
  379. Altista: En, der tror på tendenser til at stige på markedet.
  380. Altiva: Stolt, med en overlegen attitude.
  381. Altivo: Stolt, med en oprejst holdning.
  382. Alto: Høj, af stor højde.
  383. Altor: Det, der fremmer eller forårsager ophøjelse.
  384. Altruístico: Uselvisk, søger andres bedste.
  385. Aluado: Distraheret, med hovedet i skyerne.
  386. Alucinado: Ude af kontrol, ramt af hallucinationer.
  387. Alucinante: Imponerende, forbløffende.
  388. Alucinógeno: Det giver hallucinationer.
  389. Aludido: Nævnt indirekte.
  390. Aluído: Kollapset eller faldet.
  391. Alumiado: Oplyst, fuld af lys.
  392. Alusivo: Som henviser til noget; suggestiv.
  393. Aluvial: Relateret til alluvium, frugtbar jord fra flodaflejringer.
  394. Alva: Hvid, klar.
  395. Alvacento: Meget hvid, bleg.
  396. Alvar: Enkelt, uden ondskabsfuldhed.
  397. Alvejado: Ramt af et projektil.
  398. Alveolar: Beslægtet med alveoler; i fonetik, lyde lavet med tungen på de øverste tænder.
  399. Alvinegro: Består af sort og hvid.
  400. Alvirrubro: Består af rød og hvid.
  401. Alvissareiro: Det er gode nyheder; lovende.
  402. Alviverde: Består af grøn og hvid.
  403. Alvoroçado: Ophidset, i en tilstand af forvirring.
  404. Amabilíssimo: Ekstremt venlig.
  405. Amadeirado: Med duft eller smag af træ.
  406. Amado: Elskede, forgudede.
  407. Amainado: Beroliget, blødgjort.
  408. Amaldiçoado: Forbandet, påvirket af en forbandelse.
  409. Amalucado: At handle på en vanvittig eller mærkelig måde.
  410. Amancebado: At leve i et stabilt forhold uden formelt ægteskab.
  411. Amaneirado: At have kunstige eller overdrevne bevægelser.
  412. Amansado: Gjort tam, beroliget.
  413. Amante: En, der elsker; også en, der har en affære uden for ægteskabet.
  414. Amarelado: Har en gullig farve.
  415. Amarelo: Gul, som guld eller solen.
  416. Amarfanhado: Rynket, foldet på en uordentlig måde.
  417. Amargo: Har en sur eller ubehagelig smag, normalt syrlig eller syrlig.
  418. Amargurado: Føler stor tristhed eller vrede.
  419. Amaríssimo: Ekstremt bitter, intenst ubehagelig i smagen.
  420. Amaro: En type bitterhed, der er mindre intens end "amaríssimo".
  421. Amarrado: Bundet eller bundet med reb.
  422. Amasiado: Relateret til en ikke-officiel forening, en form for konkubinat.
  423. Amassado: Noget, der er blevet presset, så der er opstået folder eller mærker.
  424. Amável: En person, der viser venlighed og høflighed.
  425. Ambicioso: At have et stærkt ønske om at opnå noget, som regel magt eller succes.
  426. Ambidestro: Kan bruge begge hænder lige godt.
  427. Ambiental: Relateret til miljøet eller de naturlige omgivelser.
  428. Ambíguo: Noget, der kan have mere end én fortolkning eller betydning.
  429. Ambivalente: At have modstridende følelser eller meninger om noget.
  430. Ambulatorial: Relateret til medicinske behandlinger, der ikke kræver hospitalsindlæggelse.
  431. Ambulatório: Betegner et sted, hvor der ydes ambulant medicinsk behandling.
  432. Ameaçador: Det antyder fare eller intimidering.
  433. Amedrontado: Bange, bange.
  434. Amena: Behagelig, rolig, giver en følelse af komfort.
  435. Amendoado: Formet eller farvet som en mandel.
  436. Amenizado: Det er blevet blødt op, gjort mindre intenst.
  437. Ameno: Mild, behagelig med hensyn til perspektiv eller klima.
  438. Americano: Relateret til Amerika, især USA.
  439. Ameríndio: Relateret til de oprindelige folk i Amerika.
  440. Amestrado: Som er blevet trænet til at udføre bestemte handlinger.
  441. Amicíssimo: Meget venlig, med stort venskab.
  442. Amicrobiano: Relateret til hæmning af mikrober eller bakterier.
  443. Amigável: Som udviser venlighed eller godt humør.
  444. Amistoso: Venskabelig, især i forbindelse med sport eller konkurrencer.
  445. Amnésico: Relateret til hukommelsestab.
  446. Amofinado: Trist, mismodig, modløs.
  447. Amolado: Som er blevet skærpet eller er irriteret.
  448. Amolgado: Det er blevet mishandlet, hvilket har skabt en deformation på overfladen.
  449. Amoque: En tilstand af vanvid eller ukontrollerbart raseri.
  450. Amorável: Det er værdigt til at blive elsket, elskeligt.
  451. Amorfa: Uden en defineret form.
  452. Amorfo: Også uden en defineret form, uorganiseret.
  453. Amorosa: Som udtrykker eller føler kærlighed.
  454. Amoroso: Nogen eller noget, der udtrykker hengivenhed og kærlighed.
  455. Amortecido: Det er blevet blødt op, reduceret i intensitet.
  456. Amortizado: Som er blevet betalt af i rater, som en gæld.
  457. Amotinado: Som deltog eller var involveret i et mytteri.
  458. Amotinador: En, der anstifter eller leder et oprør eller mytteri.
  459. Amovível: Noget, der let kan fjernes eller flyttes.
  460. Amparado: Som har fået beskyttelse eller støtte.
  461. Ampla: Bred, med stor udstrækning eller rækkevidde.
  462. Amplo: Henviser også til noget rummeligt eller omfattende.
  463. Amuado: Som virker sur eller ked af det.
  464. Anabatista: Relateret til den anabaptistiske religiøse bevægelse.
  465. Anabólico: Det fremmer vævsvækst, især muskler.
  466. Anabolizante: Et stof, der øger muskelmassen, med anabolske virkninger.
  467. Anacrônico: Noget, der er ude af sin tid, og som ikke passer til tiden.
  468. Anaeróbico: Relateret til fraværet af ilt i processen med cellulær respiration.
  469. Anaeróbio: Organisme, der lever uden ilt.
  470. Anafado: Irriteret eller oprørt.
  471. Anafórico: Beslægtet med anafor, et retorisk greb, der gentager et ord i begyndelsen af en sætning eller et vers.
  472. Analfabético: Relateret til manglende evne til at læse eller skrive, analfabet.
  473. Analgésico: Et stof eller en medicin, der lindrer smerte.
  474. Analítica: Relateret til analyse, at undersøge i detaljer.
  475. Analítico: Også relateret til detaljeret analyse.
  476. Análoga: Som har lighed eller korrespondance med noget andet.
  477. Analógico: Ikke digital, repræsenteret i en kontinuerlig form.
  478. Anaplásico: Relateret til kræftceller, der mister deres normale differentiering.
  479. Anárquico: Det, der ikke følger regler eller love, er kaotisk.
  480. Anatômico: Relateret til anatomi, kroppens opbygning.
  481. Ancestral: Relateret til forfædre, meget gammel.
  482. Ancho: Stolt, føler sig overlegen.
  483. Ancilar: Relateret til tilbehør eller hjælperoller.
  484. Andaluz: Relateret til Andalusien, en region i Spanien.
  485. Andante: Den er i bevægelse, den går.
  486. Andejo: En, der går meget, en vandrer.
  487. Andino: Relateret til Andes-regionen.
  488. Andrajoso: Klædt i klude, lurvet.
  489. Androcêntrico: Det placerer mænd i centrum, mandsdomineret.
  490. Anecoico: Det producerer ikke ekko, absorberer lyd.
  491. Anedótico: Relateret til anekdoter, korte og sjove historier.
  492. Anelado: Det har form som en ring eller koncentriske cirkler.
  493. Anelante: En, der længes efter eller ønsker sig noget meget.
  494. Anérgico: En, der ikke fremviser et ordentligt immunrespons.
  495. Anestésico: Relateret til anæstesi, et stof, der fremkalder ufølsomhed over for smerte.
  496. Anético: Relateret til moral eller etik.
  497. Anexado: Det, der er fastgjort eller indarbejdet i noget.
  498. Anexo: Noget tilføjet, fastgjort til en anden ting.
  499. Anfêmero: Det har en meget kort eksistens, flygtig.
  500. Anfíbio: Relateret til dyr, der lever både i vand og på land.
  501. Angariado: Det, der er opnået eller indsamlet, især ressourcer.
  502. Angariador: En, der samler eller indsamler noget, f.eks. penge eller støtte.
  503. Angelical: Det har karakter af en engel, ren, uskyldig.
  504. Angélico: Også relateret til engle, guddommelig og ren.
  505. Anglo: Relateret til angelsaksiske folkeslag eller kultur.
  506. Anglófilo: En, der sætter pris på eller har en forkærlighed for engelsk kultur.
  507. Anglófono: En, der taler engelsk som sit primære sprog.
  508. Angolano: Relateret til Angola, dets folk eller kultur.
  509. Angorá: Relateret til den bløde pels på visse dyr, f.eks. angorakaninen.
  510. Angular: Relateret til vinkler, formning af vinkler.
  511. Anguloso: Har mange skarpe vinkler eller kanter.
  512. Angustiado: Som føler stor bekymring eller lidelse.
  513. Angustiante: Det forårsager nød, angst eller kvaler.
  514. Animado: Fuld af energi og entusiasme.
  515. Animador: En, der motiverer eller inspirerer, en opmuntrer.
  516. Animalesco: Som ligner et dyr i adfærd eller udseende.
  517. Anímico: Relateret til humør eller ånd.
  518. Animista: Relateret til animisme, troen på, at objekter eller væsener har sjæle.
  519. Aninhado: Indhyllet, i læ på et beskyttet sted.
  520. Aniquilado: Fuldstændig ødelagt eller besejret.
  521. Anistiado: En, der har fået amnesti, tilgivet for en lovovertrædelse.
  522. Aniversariante: En, der fejrer sin fødselsdag.
  523. Anódino: Noget harmløst, som ikke forårsager smerte eller ubehag.
  524. Anômalo: Noget, der er ud over det sædvanlige, unormalt.
  525. Anômico: Relateret til anomi, mangel på regler eller uorden.
  526. Anônimo: Uden et identificeret navn, ukendt.
  527. Anoréxico: Relateret til anoreksi, en spiseforstyrrelse, der er karakteriseret ved tab af appetit.
  528. Anormal: Det er uden for normale mønstre, usædvanligt.
  529. Anósmico: Relateret til fraværet af lugtesansen.
  530. Anoso: Det er gammelt eller ældgammelt.
  531. Anotado: Noget, der er blevet optaget som en note.
  532. Anóxico: Relateret til den totale mangel på ilt.
  533. Ansiado: Noget, der er meget ønsket eller ventet.
  534. Ansiogênico: Noget, der forårsager eller skaber angst.
  535. Ansiógeno: Noget, der fremkalder angst.
  536. Ansiolítico: Et stof, der reducerer angst.
  537. Ansiosa: En, der føler angst eller rastløshed.
  538. Ansiosíssimo: En ekstrem grad af angst.
  539. Ansioso: En, der føler angst, utålmodighed eller bekymring.
  540. Antagônico: Det, der er modsat eller modsat i natur eller handling.
  541. Antálgico: Relateret til smertelindring, svarer til analgetikum.
  542. Antecedente: Det, der kommer før i tid eller rækkefølge.
  543. Antecessor: En, der havde en position før en anden.
  544. Antecipado: Noget, der blev gjort eller skete tidligere end forventet.
  545. Antediluviano: Ekstremt gammel, fra oldtiden.
  546. Antenado: En, der er opdateret, opmærksom på den seneste udvikling.
  547. Antepassado: Relateret til forfædre eller aner.
  548. Antepenúltimo: En, der er på positionen før den næstsidste i en sekvens.
  549. Anterior: Det, der kommer før i en rækkefølge eller kronologi.
  550. Anterógrado: Relateret til at bevæge sig fremad, især med hensyn til hukommelse.
  551. Antiaderente: Det klæber ikke, som i overflader på køkkengrej.
  552. Antiaéreo: Relateret til forsvar mod luftangreb.
  553. Antialérgico: Et stof eller materiale, der forhindrer eller reducerer allergiske reaktioner.
  554. Antiálgico: Noget, der lindrer eller forhindrer smerte, svarende til analgetikum.
  555. Antibíblico: Det går imod Bibelens lære eller tekster.
  556. Antichama: Som modstår eller forhindrer spredning af flammer.
  557. Anticlerical: Som modsætter sig præsteskabets eller kirkens indflydelse i samfundet.
  558. Anticolonial: Modstand mod kolonialisme eller kolonialt herredømme.
  559. Anticonstitucional: Det strider mod et lands forfatning.
  560. Anticorrosivo: Det forhindrer eller modstår korrosion, især i metaller.
  561. Antidemocrático: Modstander af demokratiske principper.
  562. Antiderrapante: Som forhindrer, at man glider, især på gulve eller overflader.
  563. Antidesportivo: Ikke foreneligt med sportens ånd.
  564. Antieconômico: Det er ikke økonomisk fordelagtigt.
  565. Antiedematoso: Som forhindrer eller reducerer hævelser (ødemer).
  566. Antiespasmódico: Det reducerer eller forhindrer muskelspasmer.
  567. Antiestático: Det forhindrer statisk elektricitet.
  568. Antiestresse: Det reducerer eller forebygger stress.
  569. Antiético: Det strider mod etikken eller de moralske principper.
  570. Antiflogístico: Relateret til reduktion af inflammation.
  571. Antifônico: Som bekæmper overdreven lyd eller støj.
  572. Antifúngico: Et stof, der bekæmper svampe.
  573. Antifurto: Det forhindrer eller besværliggør tyveri.
  574. Antigênico: Relateret til antigener, stoffer, der fremkalder en immunreaktion.
  575. Antigo: Noget, der er mange år gammelt, gammelt, historisk.
  576. Antiguíssimo: Ekstremt gammel, for mange århundreder siden.
  577. Antijurídico: Det går imod love eller juridiske principper.
  578. Antimetafísico: Det står i modsætning til metafysik, læren om væren og virkelighed.
  579. Antinatural: Det er unaturligt, imod naturens love.
  580. Antinômico: Det er en selvmodsigelse eller et paradoks.
  581. Antioxidante: Et stof, der forhindrer oxidering og beskytter celler og væv.
  582. Antipático: Det er ikke venligt, det er ubehageligt.
  583. Antipolítico: Som er imod eller afvisende over for politik.
  584. Antiquado: Noget, der ikke længere er i brug eller på mode, forældet.
  585. Antiquíssimo: Ekstremt gammel, meget ældre end normalt.
  586. Antissemítico: Som diskriminerer eller har fordomme mod jøder.
  587. Antissocial: Som undgår eller modsætter sig det sociale liv, er fjendtlig over for samfundet.
  588. Antitético: Det, der er modsat, modsat en anden idé eller et andet koncept.
  589. Antitussígeno: Et stof, der bekæmper hoste.
  590. Antivacina: Modstander af brugen af vacciner.
  591. Antológico: Relateret til en antologi, en samling af fremragende værker, især litterære.
  592. Antrópico: Relateret til menneskers handling eller indflydelse på miljøet.
  593. Antropocêntrico: Det sætter mennesket i centrum for alt.
  594. Antropofágico: Relateret til kannibalisme, praksis med at spise menneskekød.
  595. Antropófago: En person, der praktiserer kannibalisme.
  596. Antropogênico: Et resultat af menneskelig aktivitet, især i forhold til miljøet.
  597. Antropoide: Har en menneskelig form eller lighed med mennesker.
  598. Antropológico: Relateret til studiet af antropologi, videnskaben om mennesker.
  599. Antropomórfico: Som tillægger ikke-menneskelige væsener menneskelige egenskaber.
  600. Antropomorfo: Som har en menneskelig form eller udseende.
  601. Anual: Det sker en gang om året eller varer i et år.
  602. Anucleado: Mangler en kerne, bruges normalt i biologi til at beskrive celler.
  603. Anuente: En, der er enig i eller godkender noget.
  604. Anuído: Noget, der er blevet godkendt eller accepteret.
  605. Anulado: Det er blevet annulleret eller ugyldiggjort.
  606. Anular: Relateret til annullering, noget, der annullerer eller ophæver.
  607. Anunciada: Noget, der er blevet annonceret eller kommunikeret på forhånd.
  608. Anunciado: Noget, der er blevet erklæret eller annonceret offentligt.
  609. Anunciante: En person eller virksomhed, der promoverer eller reklamerer for noget.
  610. Anúrico: Relateret til manglende eller nedsat produktion af urin.
  611. Anuro: Relateret til padder, der mangler haler, som frøer og tudser.
  612. Apache: Relateret til Apache-folket i Nordamerika.
  613. Apagado: Det er blevet slukket eller har mistet lysstyrke eller betydning.
  614. Apaixonado: En person, der føler intens kærlighed eller lidenskab.
  615. Apaixonante: Noget, der vækker eller fremkalder lidenskab.
  616. Apalavrado: Noget, der er blevet lovet mundtligt, uden formel skriftlig aftale.
  617. Apalermado: Som er forvirret, bedøvet eller desorienteret.
  618. Apanhado: Noget, der er blevet fanget eller indsamlet.
  619. Aparador: En genstand, der bruges til at trimme eller klippe noget, f.eks. skæg eller hår.
  620. Aparatoso: Noget, der er overdrevet, prangende eller opsigtsvækkende.
  621. Aparelhado: Udstyret med de nødvendige instrumenter eller værktøjer.
  622. Aparentado: Beslægtet af familie eller slægtskab.
  623. Aparente: Noget, der ser ud til at være sandt, men som måske ikke er det.
  624. Apartado: Adskilt, fjern eller isoleret.
  625. Apartidário: En, der ikke følger noget politisk parti.
  626. Aparvalhado: En, der er forvirret eller bedøvet.
  627. Apático: Viser mangel på interesse eller følelser.
  628. Apátrida: En person uden officiel nationalitet.
  629. Apavorado: Taget af intens frygt.
  630. Apavorante: Som forårsager terror eller ekstrem frygt.
  631. Apaziguador: En person, der bringer ro eller fred til en situation.
  632. Apeado: Det er blevet afmonteret eller fjernet.
  633. Apelado: En, der har gennemgået en appel, især i juridiske sammenhænge.
  634. Apelativo: Noget, der tiltrækker sig opmærksomhed på en overdreven eller manipulerende måde.
  635. Apenado: En, der har fået en straf eller en dom.
  636. Apensado: Noget, der er vedhæftet eller vedlagt et andet dokument eller en anden proces.
  637. Apenso: Et dokument, der er vedhæftet et andet for yderligere information.
  638. Apercebido: En, der har bemærket eller er blevet opmærksom på noget.
  639. Aperiente: Stimulerer appetitten.
  640. Aperitivo: Noget, der stimulerer appetitten, typisk før måltider.
  641. Aperreado: En, der er ængstelig eller bekymret.
  642. Apertado: Tæt, med lidt plads eller meget tætsiddende.
  643. Apessoado: Har et godt udseende eller er velklædt.
  644. Apetecível: Noget, der er ønskværdigt eller attraktivt.
  645. Apetitoso: Noget, der stimulerer appetitten, lækkert.
  646. Apical: Relateret til spidsen eller toppen af noget.
  647. Apícola: Relateret til biavl eller opdræt af bier.
  648. Apimentado: Som indeholder eller minder om peber; krydret.
  649. Apinhado: Fuld eller overfyldt med noget.
  650. Apirético: Mangler feber.
  651. Aplainado: Det er blevet glattet eller udjævnet.
  652. Aplanado: Noget, der er blevet gjort fladt eller udjævnet.
  653. Aplaudível: Det fortjener bifald eller godkendelse.
  654. Aplicado: Dedikeret og flittig i noget.
  655. Aplicando: En, der er i færd med at anvende noget.
  656. Aplicável: Det kan anvendes i en given situation.
  657. Apocalíptico: Relateret til verdens undergang eller katastrofale begivenheder.
  658. Apócrifa: Feminin form af "apócrifo"; ikke autentisk eller af tvivlsom oprindelse.
  659. Apócrifo: Noget, hvis ægthed er tvivlsom.
  660. Apodíctico: Noget logisk indiskutabelt.
  661. Apodítico: Synonym for "apodíctico"; indiskutabel.
  662. Apoiado: Støttet eller hjulpet af noget eller nogen.
  663. Apolíneo: Relateret til idealiseret skønhed, harmoni og balance.
  664. Apologético: Som forsvarer eller retfærdiggør noget, især i en religiøs sammenhæng.
  665. Apologista: En person, der forsvarer eller retfærdiggør en idé eller en doktrin.
  666. Apoplético: Relateret til apopleksi eller en tilstand af ekstrem vrede.
  667. Apoquentado: Det er oprørt eller forstyrret.
  668. Aporético: En, der udtrykker tvivl eller modsigelse.
  669. Aposentado: En, der er gået på pension efter at have opfyldt sine tjenesteår.
  670. Apositivo: Det, der er placeret ved siden af noget for at forklare eller supplere det.
  671. Apostólico: Relateret til apostlene eller paven.
  672. Apoteótico: Det fremkalder apoteose; storslået eller triumferende.
  673. Apoucado: Reduceret i værdi eller betydning.
  674. Aprazado: Noget, der har en fast deadline eller dato.
  675. Aprazível: Behagelig eller fornøjelig.
  676. Apreciado: Noget eller nogen, der er værdsat eller godt accepteret.
  677. Apreciador: En, der nyder eller sætter pris på noget.
  678. Apreciativo: En, der viser påskønnelse eller anerkendelse.
  679. Apreciável: Det, der er værd at værdsætte eller lægge mærke til.
  680. Apreendido: Det er blevet indfanget eller lært.
  681. Apreensível: Det kan forstås eller indfanges.
  682. Apreensivo: En, der føler sig ængstelig eller bange.
  683. Apregoado: Det er blevet annonceret højt, proklameret.
  684. Aprendido: Noget, der er blevet undervist og assimileret.
  685. Apresentável: En, der er præsentabel, i god stand til at blive set eller vist.
  686. Apressado: En, der handler hastigt, skyndsomt.
  687. Aprimorado: Det er blevet forbedret eller forfinet.
  688. Apriorístico: Relateret til noget, der antages uden forudgående analyse.
  689. Aprisionado: En, der er blevet taget til fange eller fængslet.
  690. Apropriado: Egnet til en given situation.
  691. Aprovado: En, der har fået godkendelse eller samtykke.
  692. Aproveitador: En person, der udnytter situationer eller andre.
  693. Aprovisionado: Leveres eller udstyres med forsyninger.
  694. Aproximado: En, der er blevet tilnærmet eller estimeret.
  695. Aprumado: Som er oprejst eller velplaceret.
  696. Apta: Feminin form af "apto"; egnet eller i stand til.
  697. Apto: En, der har evnen eller kapaciteten til noget.
  698. Apurado: Raffineret eller omhyggeligt analyseret.
  699. Aquático: Relateret til vand eller at leve i vand.
  700. Aquesto: Relateret til erhvervelse af varer eller ejendomme.
  701. Aquícola: Som lever eller udvikler sig i vand.
  702. Aquiescente: En, der er enig i eller accepterer noget uden modstand.
  703. Aquífero: Relateret til grundvand eller grundvandsmagasiner.
  704. Aquilino: Relateret til en ørn, ofte forbundet med ansigtstræk.
  705. Aquinhoado: En, der har fået en del eller en andel af noget.
  706. Aquisitivo: Relateret til evnen til at tilegne sig noget.
  707. Aquoso: Det indeholder vand eller er fortyndet i vand.
  708. Araçá: Beslægtet med araçá-frugten, der er typisk for tropiske områder.
  709. Aramaico: Beslægtet med det aramæiske sprog, der blev talt i det gamle Mellemøsten.
  710. Arável: Det, der kan pløjes eller dyrkes.
  711. Arbitrado: Afgjort eller løst gennem voldgift.
  712. Arbitral: Relateret til voldgiftsmænd eller voldgift.
  713. Arbitrária: Feminin form af "arbitrário"; der handler på baggrund af personlig vilje eller lunefuldhed.
  714. Arbitrário: Som træffer beslutninger uden et rationelt grundlag; autoritær.
  715. Arbóreo: Relateret til træer eller skove.
  716. Arborizado: Der har mange træer eller er blevet beplantet med træer.
  717. Arbustivo: Relateret til buske eller ligner en busk.
  718. Arcaico: Fra en gammel æra, forældet.
  719. Ardente: Brænder eller forårsager stor lidenskab.
  720. Ardido: Forårsager en brændende fornemmelse; krydret eller modig.
  721. Ardilosa: Feminin form af "ardiloso"; handler med list eller bedrag.
  722. Ardilosamente: På en snedig eller bedragerisk måde.
  723. Ardiloso: Brug af tricks eller bedrag for at nå mål.
  724. Ardoroso: Fuld af entusiasme eller lidenskab.
  725. Areado: Dækket eller poleret med sand.
  726. Arejado: Godt ventileret eller udsat for luft.
  727. Arenoso: Består af sand eller ligner sand.
  728. Areolar: Relateret til små områder eller rum, især inden for biologi.
  729. Argênteo: Det har farve eller glans som sølv.
  730. Argentino: Relateret til Argentina eller sølvfarvet.
  731. Argiloso: Består af ler eller indeholder ler.
  732. Arguidor: En, der stiller spørgsmål eller spørger indgående.
  733. Argumentativo: En, der er baseret på argumenter eller logik.
  734. Arguto: Opmærksom, i stand til at lægge mærke til subtile detaljer.
  735. Ariano: Relateret til den ariske race eller det indoeuropæiske folk.
  736. Arisca: Feminin form af "arisco"; svær at tæmme eller undgå kontakt.
  737. Arisco: Mistænkelig eller svær at tæmme.
  738. Aristocrático: Relateret til aristokratiet eller den adelige klasse.
  739. Arlequinal: Relateret til harlekiner, normalt farverige eller muntre.
  740. Armado: Udstyret med våben eller forberedt på en konfrontation.
  741. Armamentista: Relateret til produktion eller ophobning af våben.
  742. Armazenado: Opbevaret eller på lager.
  743. Aromático: At have en behagelig, stærk lugt.
  744. Arqueado: Det har form som en bue.
  745. Arquejante: Vejrtrækning på en besværet eller uregelmæssig måde.
  746. Arquetípico: Relateret til en arketype; den oprindelige eller ideelle model.
  747. Arquitetônico: Relateret til arkitektur eller bygninger.
  748. Arraigada: Feminin form af "arraigado"; dybt rodfæstet eller indgroet.
  749. Arraigado: Fast forankret, dybt rodfæstet i noget.
  750. Arranjado: Organiseret eller arrangeret på en passende måde.
  751. Arrasado: Fuldstændig ødelagt eller ødelagt.
  752. Arrastado: Bevæger sig langsomt eller med besvær.
  753. Arrebatado: Taget af intense følelser eller pludselig handling.
  754. Arrebatador: Det skaber en stærk følelse eller beundring.
  755. Arrebitado: Det, der hælder opad, bruges ofte til at beskrive en næse.
  756. Arredio: Som undgår eller viger tilbage for kontakt.
  757. Arrefecido: Som har mistet varme eller intensitet.
  758. Arregimentado: Organiseret eller grupperet på en disciplineret måde.
  759. Arreliado: Som er irriteret eller ked af det.
  760. Arrematante: En person, der byder eller afgiver det sidste bud i en auktion.
  761. Arremessado: Kastet med kraft.
  762. Arrendado: Som er blevet lejet eller leaset.
  763. Arrependido: En, der føler anger over noget, han har gjort.
  764. Arrepiado: Det får håret til at rejse sig, som regel på grund af kulde eller frygt.
  765. Arrepiante: Det giver kuldegysninger eller frygt; spændende eller skræmmende.
  766. Arretado: Imponerende eller modig (uformelt udtryk).
  767. Arrevesado: Forvirret eller svær at forstå.
  768. Arriscado: Involverer risiko eller fare.
  769. Arrochado: Som er blevet presset eller komprimeret.
  770. Arrojado: Modig eller dristig, men nogle gange hensynsløs.
  771. Arrolado: Det er medtaget på en liste eller i en rulle.
  772. Arroxeado: Har en let lilla farve.
  773. Arruaceiro: En, der skaber uorden eller forvirring i offentligheden.
  774. Arruinado: Som har lidt stort tab eller ødelæggelse.
  775. Arrumado: Velorganiseret eller i orden.
  776. Arteiro: Ondskabsfuld eller klog.
  777. Artesanal: Håndlavet, skabt ved hjælp af traditionelle metoder.
  778. Articulado: En, der udtrykker sig klart, eller som er godt forbundet i dele.
  779. Articuloso: Har mange samlinger eller forbindelser.
  780. Artificial: Skabt af mennesker; ikke naturligt.
  781. Artificioso: Brug af kunstgreb eller tricks.
  782. Artístico: Relateret til kunst eller kreativitet.
  783. Asado: Som er blevet stegt eller bagt.
  784. Ascendente: Det er stigende eller fremadskridende.
  785. Ascensional: Relateret til opadgående bevægelse.
  786. Ascético: En, der praktiserer afholdenhed fra verdslige fornøjelser.
  787. Asfáltico: Relateret til asfalt eller fortov.
  788. Asfixiado: Som er blevet berøvet ilt eller luft.
  789. Asiático: Relateret til Asien eller dets indbyggere.
  790. Asinino: Relateret til et æsel eller muldyr.
  791. Aspirado: Det er blevet indåndet eller suget ind.
  792. Asqueroso: Noget, der vækker afsky eller afsky.
  793. Assado: Stegt eller kogt i ovnen eller over kul.
  794. Assaltado: Det er blevet stjålet.
  795. Assaltante: En, der begår røveri; en tyv.
  796. Assanhada: Feminin form af "assanhado"; provokerende eller ophidset.
  797. Assanhado: Det er ophidset eller provokerende.
  798. Asseado: Ren eller pæn, omhyggelig med hygiejnen.
  799. Assecuratório: Som garanterer eller sikrer noget.
  800. Assediado: Som er blevet chikaneret eller forfulgt.
  801. Assediador: En, der udøver chikane.
  802. Assegurado: En, der har fået en garanti eller beskyttelse.
  803. Assemelhado: Som ligner eller er magen til noget.
  804. Assentado: Som er i en stabil eller fast position.
  805. Assente: Som er enig eller i harmoni med noget.
  806. Asséptico: Fri for bakterier eller forurening.
  807. Assertivo: En, der er selvsikker og fast i sine udtalelser.
  808. Assessorado: En, der har fået råd eller vejledning.
  809. Assessório: Relateret til noget sekundært eller komplementært.
  810. Asseverativo: Som bekræfter noget med overbevisning.
  811. Assexuado: Som mangler seksuelle karakteristika.
  812. Assexual: Som ikke føler seksuel tiltrækning.
  813. Assíduo: En, der er konstant eller hyppig i sine handlinger.
  814. Assimétrico: Det mangler symmetri, det er ujævnt.
  815. Assinado: Det har fået en underskrift.
  816. Assinalado: Det er blevet markeret eller fremhævet.
  817. Assíncrona: Feminin form af "assíncrono"; der ikke forekommer på samme tid.
  818. Assíncrono: Ikke samtidig eller koordineret i realtid.
  819. Assindético: Der udelader konjunktioner mellem ord eller sætninger.
  820. Assintomático: Som ikke giver symptomer på en sygdom.
  821. Assintótico: Relateret til en asymptote i matematik.
  822. Assistemático: Som ikke følger et system eller en orden.
  823. Assistencial: Relateret til social bistand eller hjælp.
  824. Assistente: En, der hjælper eller giver støtte.
  825. Assistida: Feminin form af "assistido"; en, der har modtaget hjælp.
  826. Assistido: En, der har modtaget hjælp eller assistance.
  827. Assoberbado: Overbebyrdet med opgaver eller ansvar.
  828. Associada: Feminin form af "associado"; et medlem af en forening.
  829. Associado: Et medlem af en organisation eller gruppe.
  830. Associativo: Relateret til association eller forening mellem ideer eller mennesker.
  831. Assustado: Skræmt, bange.
  832. Assustador: Det, der skaber frygt eller er skræmmende.
  833. Assustado: Overrasket eller forskrækket.
  834. Asséptico: Fri for forurening.
  835. Assumido: Det er åbent om noget, anerkendt.
  836. Assumido: Som har påtaget sig eller accepteret en rolle eller et ansvar.
  837. Assustado: Ængstelig eller forstyrret.
  838. Assustado: Frygtsom eller foruroliget over noget.
  839. Assustado: At have en effekt på nogen.
  840. Assustado: Forskrækket, chokeret eller skræmt af noget.
  841. Assutador: Noget, der skaber frygt eller er skræmmende.
  842. Assustando: Skræmmende eller alarmerende, forårsager en tilstand af frygt.
  843. Assinalado: Markeret, angivet eller fremhævet til et formål.
  844. Assutamento: Rystet eller udløst reaktion.
  845. Assinalado: Viser tegn eller markante forskelle.
  846. Assustado: Skræmt af høje lyde.