Verbos fracos em alemão

O alemão, como muitos idiomas, possui um sistema verbal rico e complexo. Dentro desse sistema, uma das categorias essenciais é a dos verbos fracos. Enquanto os verbos fortes sofrem mudanças significativas em suas formas de raiz quando conjugados, os verbos fracos seguem um padrão mais consistente. Neste artigo, daremos uma olhada no mundo dos verbos fracos no idioma alemão, explorando suas características, padrões de conjugação e exemplos comuns.

 

O que são verbos fracos?

Verbos fracos, ou “schwache Verben” em alemão, são verbos que normalmente seguem um padrão de conjugação regular, o que os torna mais fáceis de trabalhar em comparação com os verbos fortes. A principal característica dos verbos fracos é que eles formam o pretérito e o particípio passado adicionando um “-t” ou “-et” à raiz do infinitivo.

 

Padrões de conjugação

Os verbos fracos em alemão podem ser divididos em três categorias principais com base em seus padrões de conjugação:

  1. Verbos fracos regulares (Tipo 1): Esses verbos adicionam um “-t” à raiz do infinitivo para formar o pretérito e o particípio passado. Por exemplo, o verbo “spielen” (para tocar) se torna “spielte” (played) no passado e “gespielt” (played) no particípio passado.

  2. Verbos fracos mistos (Tipo 2): Os verbos fracos mistos seguem o mesmo padrão “-t” A regra de terminação para o pretérito, mas altera ligeiramente a raiz do infinitivo. Por exemplo, o verbo “helfen” (para ajudar) se torna “half” (ajudou) no passado e “geholfen” (ajudou) no particípio passado.

  3. Verbos fracos separáveis (Tipo 3): Os verbos fracos separáveis são únicos, pois consistem em um prefixo e um verbo raiz. Quando conjugados, o “-t” é adicionada ao verbo raiz, enquanto o prefixo permanece inalterado. Por exemplo, “anrufen” (para chamar) se torna “rief an” (called) no passado e “angerufen” (called) no particípio passado.

 

Exemplos comuns

Aqui estão alguns verbos fracos comuns em alemão, cada um pertencente a uma das três categorias:

 

1. Verbo fraco regular (Tipo 1):

  • arbeiten (para o trabalho)
    • Tempo passado: arbeitete (trabalhado)
    • Particípio passado: gearbeitet (trabalhado)

 

2. Verbo fraco misto (Tipo 2):

  • backen (para assar)
    • Tempo passado: backte (cozido)
    • Particípio passado: gebacken (cozido)

 

3. Verbo fraco separável (Tipo 3):

  • fernsehen (para assistir à TV)
    • Tempo passado: sah fern (assistiu à TV)
    • Particípio passado: ferngesehen (assistiu à TV)

 

Outros exemplos

Aqui estão alguns verbos fracos mais comuns em alemão, juntamente com frases de exemplo para ilustrar seu uso:

 

Kochen (para cozinhar)

  • Sie kocht gerne italienische Gerichte. (Ela gosta de cozinhar pratos italianos).
  • Wer wird heute Abend das Abendessen kochen? (Quem fará o jantar hoje?)

 

Lesen (para ler)

  • Ich lese gerne Bücher. (Gosto de ler livros.)
  • Gestern habe ich die Zeitung gelesen. (Ontem, eu li o jornal).

 

Spielen (para tocar)

  • Die Kinder spielen im Park. (As crianças estão brincando no parque).
  • Gestern haben wir Fußball gespielt. (Ontem, jogamos futebol).

 

Trinken (para beber)

  • Kannst du bitte etwas Wasser trinken? (Você pode beber um pouco de água, por favor?)
  • Gestern habe ich einen Kaffee getrunken. (Ontem, tomei um café.)

 

Lernen (para aprender)

  • Sie lernt Deutsch an der Universität. (Ela está aprendendo alemão na universidade).
  • Wir haben gestern neue Vokabeln gelernt. (Ontem, aprendemos um novo vocabulário).

 

Hören (ouvir/escutar)

  • Ich höre gerne Musik. (Gosto de ouvir música.)
  • Haben Sie das gehört? (Você ouviu isso?)

 

Wohnen (viver/residir)

  • Sie wohnen in einem schönen Haus. (Eles moram em uma bela casa).
  • Ich habe früher in Berlin gewohnt. (Eu morava em Berlim).

 

Kaufen (para comprar)

  • Wir kaufen heute Lebensmittel ein. (Estamos comprando mantimentos hoje).
  • Gestern habe ich ein neues Auto gekauft. (Ontem, comprei um carro novo).