Neste artigo, analisaremos os adjetivos franceses que começam com a letra D. Esses adjetivos são essenciais para expandir seu vocabulário e aprimorar suas habilidades de linguagem descritiva em francês.
Lista de adjetivos franceses que começam com D
- Dactylique - Relacionado à poesia que usa dactyls, um tipo de pé métrico.
- Dalmate - Pertencente à Dalmácia ou a seus habitantes.
- Daltonien - Sofre de uma anomalia na percepção de cores.
- Damassé - Decorado com padrões em relevo, geralmente em tecido.
- Damné - Condenado ao sofrimento eterno, geralmente em um sentido religioso.
- Dangereux - Apresentar um risco ou uma ameaça.
- Danois - Relacionado à Dinamarca ou à sua cultura.
- Dansable - Adequado para dança.
- Dansant - Incentivar ou ser adequado para dançar.
- Dantesque - Evocando as obras de Dante, muitas vezes sombrias e impressionantes.
- Darwinien - Relacionado às teorias de Charles Darwin sobre evolução.
- Darwiniste - Aderir aos princípios de evolução de Darwin.
- Datable - Capaz de receber a atribuição de uma data no tempo.
- Débattable - Aberto a discussões ou argumentos.
- Débauché - Levar uma vida de prazer excessivo.
- Débile - Fraqueza física ou mental.
- Débilitant - Enfraquecimento ou exaustão.
- Débonnaire - Gentil e indulgente.
- Débordant - Exceder os limites, geralmente referindo-se à energia ou às emoções.
- Débraillé - Mal vestido ou em desordem.
- Débridé - Sem controle ou excessivo.
- Débrouillard - Capacidade de lidar com situações difíceis de forma independente.
- Décadent - Em um estado de declínio moral ou cultural.
- Décaféiné - Privado de cafeína, geralmente referindo-se a café ou chá.
- Décalé - Não convencional ou incomum.
- Décelable - Capaz de ser notado ou percebido.
- Décent - Conformidade com padrões morais ou sociais.
- Décentralisé - Poder ou autoridade distribuídos entre várias entidades.
- Décevant - Não atender às expectativas.
- Déchargé - Livre de um ônus ou responsabilidade.
- Déchargeable - Capaz de ser aliviado de uma carga ou fardo.
- Décharné - Extremamente magro, muitas vezes de forma não saudável.
- Déchiffrable - Capaz de ser lido ou decifrado.
- Déchirant - Causar dor emocional profunda.
- Déchu - Ter perdido uma posição ou status.
- Décidé - Seguro de si e resoluto.
- Décidu - As folhas caem sazonalmente.
- Décimal - Baseado no sistema de numeração na base dez.
- Décimétrique - Relacionado à medição em decímetros.
- Décisif - Ter um impacto determinante em uma situação.
- Décisionnaire - Relacionado a fazer escolhas importantes.
- Décisionnel - Com relação aos processos de tomada de decisão.
- Décisoire - Determinar uma escolha ou ação.
- Déclarable - Capaz de ser relatado ou anunciado oficialmente.
- Déclaratif - Expressar uma declaração ou afirmação.
- Déclaratoire - Declarar uma verdade legal.
- Déclaré - Oficialmente proclamado ou reconhecido.
- Déclinable - Capaz de modificação ou adaptação.
- Déclinant - Perda de força ou importância.
- Déclinatoire - Expressar rejeição ou objeção legal.
- Déclive - Ter uma inclinação ou declive.
- Décolorant - Remoção de cor, geralmente de cabelos ou tecidos.
- Décomposable - Capaz de ser dividido em partes.
- Déconcerté - Incomodado ou surpreendido por uma situação inesperada.
- Déconfit - Humilhado ou desanimado.
- Décongestif - Alívio da congestão, muitas vezes de forma médica.
- Décontracté - Livre de tensão ou preocupação.
- Décoratif - Serve para embelezar ou adornar.
- Découpé - Separado em pedaços.
- Découplé - Separado ou desvinculado.
- Découragé - Perda da motivação ou da esperança.
- Décourageant - Causar perda de motivação ou desânimo.
- Décousu - Falta de coerência ou de conexão lógica.
- Découvert - Descoberto ou exposto.
- Décrépit - Extremamente antigo e em condições ruins.
- Décroissant - Diminuindo gradualmente.
- Déçu - Vivenciar decepção ou insatisfação.
- Dédaignable - Merecedor de desprezo ou desconsideração.
- Dédaigneux - Expressar desprezo ou desdém.
- Dédaléen - Complexo ou labiríntico.
- Dédicatoire - Relacionado a uma dedicatória ou inscrição honorífica.
- Dédoublable - Capaz de ser dividido em duas partes.
- Déductible - Capaz de ser subtraído de um total.
- Déductif - Com base em um raciocínio lógico.
- Défaillant - Falta de força ou confiabilidade.
- Défait - Desordenado ou que perdeu uma batalha.
- Défaitiste - Esperar o fracasso e não resistir a ele.
- Défatigant - Aliviar a fadiga ou a exaustão.
- Défavorable - Não é vantajoso ou benéfico.
- Défavorisé - Em uma posição social ou economicamente desfavorecida.
- Défectif - Apresenta irregularidades, geralmente na gramática.
- Défectueux - Apresentar defeitos ou mau funcionamento.
- Défendable - Capaz de ser justificado ou apoiado.
- Défensif - Serve para proteger ou impedir um ataque.
- Déférent - Demonstrar respeito ou consideração.
- Déferlant - Chegar em grandes ondas ou com força.
- Défiant - Expressar dúvida ou uma atitude desafiadora.
- Déficient - Falta de completude ou da capacidade necessária.
- Déficitaire - Demonstração de escassez, geralmente em economia.
- Défini - Claramente determinado ou estabelecido.
- Définissable - Capaz de ser descrito com precisão.
- Définitif - Final e imutável.
- Déflagrant - Explosivo ou que produz uma detonação.
- Déflationniste - Promover ou estar relacionado à redução de preços e à atividade econômica.
- Défoncé - Gravemente danificado ou sob a influência de drogas.
- Déformable - Capaz de sofrer alterações em sua forma.
- Déformé - Ter perdido sua forma original.
- Défroqué - Ter abandonado o status religioso.
- Défunt - Falecido ou não mais existente.
- Dégagé - Livre, sem restrições ou exibindo uma atitude relaxada.
- Dégénératif - Causando deterioração progressiva.
- Dégénéré - Ter perdido suas qualidades originais.
- Dégénérescent - Em processo de deterioração.
- Dégingandé - Ter uma postura desajeitada ou desequilibrada.
- Dégonflé - Perda de volume ou coragem.
- Dégourdi - Perspicaz e engenhoso.
- Dégoûtant - Causar nojo ou repulsa.
- Dégoûté - Sentir profunda aversão ou desilusão.
- Dégradable - Capaz de se decompor naturalmente.
- Dégradant - Humilhar ou diminuir a dignidade.
- Dégraissé - Ter tido a gordura removida, geralmente referindo-se a produtos alimentícios.
- Dégressif - Diminuir gradualmente a taxa ou a quantidade.
- Dégriffé - Sem o rótulo de uma marca de luxo.
- Déguenillé - Vestidos com trapos ou muito mal vestidos.
- Dégueulasse - Extremamente sujo ou moralmente inaceitável.
- Déguisé - Usar um disfarce ou fantasia.
- Déhiscent - Abertura espontânea, frequentemente usada em botânica.
- Déhonté - Falta de vergonha ou restrição.
- Déhoussable - Pode ser removido de sua tampa.
- Déjanté - Excêntrico ou louco.
- Déjeté - Dobrado ou torcido.
- Délabré - Em um estado de grave degradação.
- Délavé - Cor desbotada, geralmente devido à lavagem ou ao tempo.
- Délectable - Proporcionar grande prazer ou deleite.
- Délétère - Nocivo ou tóxico.
- Délibérant - Envolvido em uma tomada de decisão ponderada.
- Délibératif - Relacionado à discussão antes da tomada de decisões.
- Délibéré - Feito com intenção e reflexão.
- Délicat - Fino, refinado ou frágil.
- Délicieux - Extremamente agradável ao paladar ou aos sentidos.
- Délictuel - Relacionado a um delito ou ofensa civil.
- Délictueux - Constitui um delito criminal.
- Délié - Fino, fino ou flexível.
- Délinquant - Ter cometido um delito legal.
- Déliquescent - Dissolução ou perda de coesão.
- Délirant - Expressar ideias extravagantes ou sem sentido.
- Déloyal - Falta de lealdade ou honestidade.
- Delphien - Relacionado a Delphi ou seu oráculo.
- Delphinien - Relacionado a golfinhos.
- Deltoïde - Tem a forma de um delta ou triângulo.
- Deltoïdien - Relacionado ao músculo deltoide.
- Déluré - Inteligente e animado, às vezes insolente.
- Démagogique - Apelo aos desejos populares em vez de argumentos racionais.
- Démesuré - Exceder os limites normais.
- Demeuré - Ter um desenvolvimento intelectual limitado.
- Demi-écrémé - Com teor reduzido de creme de leite.
- Demi-sec - Não completamente seco ou completamente doce, geralmente usado para vinho.
- Demi-sel - Levemente salgado, geralmente se refere à manteiga.
- Démobilisateur - Causar perda de motivação.
- Démocratique - Com base nos princípios da democracia.
- Démodé - Não está mais na moda.
- Démographique - Relacionado à população e suas estatísticas.
- Démoniaque - Assemelha-se a um demônio ou força maligna.
- Démonstratif - Expressa abertamente suas emoções.
- Démontable - Capaz de ser desmontado.
- Démonté - Desmontado ou em desordem.
- Démontrable - Capaz de ser comprovado.
- Démoralisant - Causar perda de moral.
- Démoralisateur - Levando ao desânimo ou à perda de esperança.
- Démotique - Relacionado à linguagem cotidiana de civilizações antigas.
- Démotivant - Causar perda de motivação.
- Démotivé - Ter perdido a motivação.
- Démuni - Falta de recursos ou pobreza.
- Dénaturant - Alteração da composição natural de algo.
- Dénaturé - Ter perdido sua essência ou qualidade original.
- Dendritique - Com uma estrutura ramificada, semelhante a uma árvore.
- Dendroïde - Assemelha-se a uma árvore ou a um padrão de ramificação.
- Déneigé - Limpo de neve.
- Dénombrable - Capaz de ser contado ou quantificado.
- Dénominatif - Usado para nomear ou designar.
- Dénotatif - Indicar explicitamente o significado de uma palavra.
- Dénouable - Capaz de ser desamarrado ou desfeito.
- Dénoué - Afrouxado ou liberado de um nó.
- Dense - Compacto ou altamente concentrado.
- Dentaire - Relacionado a dentes ou odontologia.
- Dental - Relacionado aos dentes.
- Denté - Com bordas dentadas ou irregulares.
- Dénudé - Despido ou descoberto.
- Dénué - Falta completamente alguma coisa.
- Dénutri - Sofrendo de desnutrição.
- Déodorant - Usado para mascarar odores corporais.
- Dépareillé - Não coincidir ou formar um conjunto incompleto.
- Départemental - Relacionado a um departamento administrativo.
- Dépassé - Desatualizado ou incapaz de acompanhar o presente.
- Dépenaillé - Mal vestido ou em trapos.
- Dépendant - Necessidade de algo ou alguém para funcionar.
- Dépensier - Gastar excessivamente ou de forma extravagante.
- Déphasé - Fora de sincronia com o ambiente.
- Dépilatoire - Remoção de pelos.
- Déplacé - Inapropriado ou inadequado.
- Déplaisant - Desagradável ou desagradável.
- Déplorable - Merecedor de forte condenação ou arrependimento.
- Dépoitraillé - Ter o peito exposto ou parecer despenteado.
- Dépoli - Tornado menos brilhante ou polido.
- Déposable - Capaz de ser colocado para baixo ou removido.
- Dépouillé - Despojado de elementos desnecessários, geralmente de forma minimalista.
- Dépourvu - Falta de algo essencial.
- Dépravant - Levando à degradação moral.
- Dépravé - Moralmente corrupto ou perverso.
- Dépréciatif - Expressar desaprovação ou depreciação.
- Dépressif - Relacionado à depressão ou ao sentimento de tristeza profunda.
- Dépressionnaire - Relacionado a um sistema meteorológico de baixa pressão.
- Déprimant - Causar tristeza ou desânimo.
- Déprimé - Sentir-se profundamente triste ou sem esperança.
- Dépuratif - Ter um efeito de limpeza ou purificação.
- Déraciné - Desarraigado, seja literal ou metaforicamente.
- Déraisonnable - Falta de razão ou de bom senso.
- Dérangé - Mentalmente instável ou perturbado.
- Dérangeant - Causar desconforto ou perturbação.
- Dérisoire - Ridiculamente pequeno ou insignificante.
- Dérivable - Capaz de ser derivado de outra coisa.
- Dérivatif - Proporcionar distração ou alívio.
- Dermatoïde - Parecido com a pele.
- Dermatologique - Relacionado ao estudo e ao tratamento da pele.
- Dermique - Relacionado à pele.
- Dernier - O último em uma sequência.
- Dérobé - Secreto ou escondido da vista.
- Dérogatoire - Isenção de uma regra geral.
- Déroutant - Confuso ou enganoso.
- Désabusé - Desiludido ou não mais ingênuo.
- Désaffecté - Não está mais em uso ou foi abandonado.
- Désagréable - Desagradável ou desagradável.
- Désaltérant - Refrescante e que mata a sede.
- Désappointé - Decepcionado ou decepcionado.
- Désapprobateur - Expressar desaprovação.
- Désargenté - Falta de dinheiro ou de recursos financeiros.
- Désarmant - Desarmar ou fazer desaparecer a hostilidade.
- Désastreux - Desastroso ou que causa grandes danos.
- Désavantageux - Desfavorável ou desvantajoso.
- Désaxé - Mentalmente desequilibrado ou excêntrico.
- Descendant - Deslocamento para baixo ou relacionado a uma linhagem.
- Descriptible - Capaz de ser descrito.
- Descriptif - Fornecer uma descrição ou explicação.
- Désembâtonné - Liberado de restrições ou afrouxado.
- Désemparé - Desamparado ou sem saber o que fazer.
- Désenchanté - Desiludido ou que perdeu a esperança.
- Déséquilibré - Desequilibrado ou instável.
- Désert - Vazio, estéril ou desabitado.
- Déserté - Abandonado ou não mais povoado.
- Désertique - Assemelha-se a um deserto, seco e sem vida.
- Désespérant - Causar desespero ou falta de esperança.
- Désespéré - Profundamente sem esperança ou desesperado.
- Désharmonieux - Falta de harmonia ou equilíbrio.
- Déshérité - Deserdado ou privado de herança.
- Déshonnête - Desonesto ou sem integridade.
- Déshonorant - Desagradável ou que causa vergonha.
- Déshydraté - Desidratado ou com falta de umidade.
- Désillusionné - Não mais acreditar em algo idealista.
- Désincarné - Ausência de presença física ou desvinculação.
- Désinfectant - Capaz de matar germes ou bactérias.
- Désintéressé - Altruísta ou que não busca ganho pessoal.
- Désinvolte - Casual ou indiferente.
- Désirable - Digno de ser desejado ou atraente.
- Désireux - Ansioso ou desejando muito algo.
- Désobéissant - Não seguir ordens ou ser desobediente.
- Désobligeant - Rude ou sem consideração pelos outros.
- Désoccupé - Não ocupado ou desocupado.
- Désodorisant - Remover ou mascarar odores ruins.
- Désœuvré - Sem trabalho ou propósito.
- Désolant - Causar tristeza ou arrependimento.
- Désolé - Extremamente arrependido ou devastado.
- Désopilant - Extremamente engraçado ou divertido.
- Désordonné - Bagunça ou falta de organização.
- Désorganisateur - Causar desordem ou caos.
- Désoxydant - Prevenção de oxidação ou ferrugem.
- Despotique - Tirânico ou opressivo.
- Desserré - Afrouxado ou não apertado.
- Dessiccant - Absorção de umidade ou ressecamento.
- Dessolé - Profundamente arrependido ou triste.
- Destructeur - Causar destruição ou dano.
- Destructible - Capaz de ser destruído.
- Destructif - Nocivo ou que leva à destruição.
- Désuet - Desatualizado ou não está mais em uso.
- Désultoire - Falta de consistência ou direção.
- Désuni - Não mais unidos ou juntos.
- Désuétisé - Tornado obsoleto ou fora de moda.
- Détachable - Capaz de ser destacado ou removido.
- Détachant - Capaz de remover manchas.
- Détaché - Desapegado, desprendido ou indiferente.
- Détaillé - Contém muitos detalhes ou é minucioso.
- Détendu - Relaxado ou sem tensão.
- Détenu - Mantido sob custódia ou preso.
- Détergent - Limpeza ou remoção de sujeira.
- Détérioré - Danificado ou em condições piores.
- Déterminable - Capaz de ser determinado ou definido.
- Déterminant - Desempenhar um papel decisivo em algo.
- Déterminatif - Serve para determinar ou esclarecer.
- Déterminé - Determinado ou resoluto.
- Déterministe - Relacionado ao determinismo, negando o livre arbítrio.
- Détersif - Limpador ou detergente.
- Détestable - Odioso ou digno de ser desprezado.
- Détonant - Provocando uma explosão ou um forte contraste.
- Détors - Torcido ou distorcido.
- Détourné - Desviou-se do caminho pretendido.
- Détraqué - Não está funcionando adequadamente ou é mentalmente instável.
- Détritique - Relacionado a detritos ou sedimentos de rocha.
- Deutérocanonique - Reconhecido como parte de um cânone religioso secundário.
- Deutocarboné - Contém estruturas secundárias de carbono.
- Deuxième - O segundo em uma sequência.
- Dévastateur - Causar destruição maciça ou sofrimento emocional.
- Développé - Avançado ou totalmente desenvolvido.
- Déverbal - Derivado de um verbo.
- Dévergondé - Imoral ou sem restrições.
- Dévers - Inclinado ou inclinado em uma direção.
- Déviant - Afastar-se das normas aceitas.
- Déviateur - Causar desvio ou redirecionamento.
- Déviationniste - Indo contra a ideologia padrão.
- Dévolu - Atribuído ou dedicado a algo.
- Dévonien - Relacionado ao período geológico Devoniano.
- Dévorant - Consumir com paixão ou intensidade.
- Dévorateur - Devorar ou consumir.
- Dévoreur - Aquele que devora ou consome com avidez.
- Dévot - Profundamente religioso ou piedoso.
- Dévotieux - Excessivamente ou hipocritamente devoto.
- Dévoué - Completamente dedicado ou leal.
- Dévoyé - Desviado ou corrompido.
- Dextriné - Contém dextrina, um tipo de carboidrato.
- Dextrogyre - Girar ou virar para a direita.
- Dextrorsum - Mover-se ou torcer-se em uma direção para a direita.
- Dîmable - Capaz de ser diminuído, geralmente referindo-se a luzes.
- Dimensionnel - Relacionado a dimensões ou medidas espaciais.
- Dimidié - Dividido em duas partes iguais.
- Diminué - Reduzido em tamanho, força ou importância.
- Diminutif - Expressão de pequenez ou afeto, geralmente na linguagem.
- Dimorphe - Ter duas formas ou aparências diferentes.
- Dînatoire - Relacionado a um jantar formal ou evento gastronômico.
- Dingo - Comportamento louco ou excêntrico.
- Dingue - Usado informalmente para significar louco ou inacreditável.
- Diocésain - Relacionado à jurisdição de uma diocese ou bispo.
- Dioïque - Descrição de plantas com flores masculinas e femininas em indivíduos separados.
- Dionysiaque - Relacionado a Dionísio, geralmente selvagem e extático.
- Dionysien - Evoca o espírito de Dionísio, envolvendo celebração e folia.
- Dioptrique - Relacionado à refração da luz na óptica.
- Dipétale - Com duas pétalas, em botânica.
- Diphasé - Ocorrendo em duas fases distintas.
- Diphtérique - Relacionado à difteria, uma infecção bacteriana.
- Diploïde - Contendo dois conjuntos de cromossomos, em biologia.
- Diplomatique - Relativo à diplomacia ou à negociação com tato.
- Diplômé - Ter recebido um diploma ou grau acadêmico.
- Dipolaire - Ter dois polos elétricos ou magnéticos opostos.
- Diptère - Ter duas asas, geralmente em insetos.
- Diptote - Um termo gramatical para um substantivo com apenas dois casos.
- Direct - Direto ou sem desvios.
- Directeur - Atuar como líder ou em uma função de supervisão.
- Directif - Dar instruções claras ou orientadas para o controle.
- Directionnel - Relacionado à direção ou ao movimento de uma forma específica.
- Directorial - Relacionado à função de um diretor na gestão ou governança.
- Dirigeable - Capaz de ser controlada ou dirigida.
- Dirigeant - Atuar como líder ou responsável por algo.
- Dirigiste - Favorecer um forte controle estatal sobre as políticas econômicas.
- Dirimant - Proibição ou invalidação legal de algo.
- Discal - Relacionado a um disco ou forma circular.
- Disciplinable - Capaz de ser disciplinado ou treinado.
- Disciplinaire - Relacionado à disciplina ou à aplicação de regras.
- Discipliné - Demonstrar autocontrole e aderência às regras.
- Discoïde - Com formato de disco ou redondo.
- Discontinu - Não é contínuo, ocorrendo em intervalos.
- Discordant - Falta de harmonia, discordância de som ou opinião.
- Discourtois - Falta de cortesia ou educação.
- Discret - Sutil, reservado ou mantendo a confidencialidade.
- Discrétionnaire - Com base em julgamento pessoal ou tomada de decisão sem restrições.
- Discriminant - Serve para distinguir ou diferenciar.
- Discriminatoire - Envolvendo distinção injusta ou parcialidade.
- Discursif - Mudança de tópico para tópico sem foco.
- Discutable - Aberto para discussão ou debate.
- Discuté - Já debatido ou discutido.
- Disert - Fluente ou eloquente na fala.
- Disgracieux - Sem graça ou elegância.
- Disparate - Marcadamente diferente ou incompatível.
- Disparu - Não mais visível, ausente ou falecido.
- Dispendieux - Exigir um grande gasto, caro.
- Dispensable - Não é essencial, pode ser omitido.
- Disponible - Disponível ou pronto para uso.
- Dispos - Com boa saúde ou pronto para a ação.
- Disproportionné - Fora de proporção ou excessivo.
- Disproportionnel - Relacionado a desproporção ou desequilíbrio.
- Disputé - Contestado ou debatido.
- Disruptif - Causar mudanças ou interrupções significativas.
- Dissécable - Capaz de ser dissecado ou analisado.
- Dissemblable - Não são semelhantes, são diferentes em sua natureza.
- Dissertatif - Relacionado à redação formal ou à dissertação.
- Dissident - Oposição à autoridade ou às normas estabelecidas.
- Dissimulateur - Tendência a esconder as verdadeiras intenções ou sentimentos.
- Dissimulé - Escondido, oculto ou mantido em segredo.
- Dissipatif - Causar dispersão ou desperdício de energia.
- Dissipé - Falta de concentração, distração ou desperdício.
- Dissolu - Moralmente negligente ou sem restrições.
- Dissoluble - Capaz de ser dissolvido em um líquido.
- Dissolvant - Ter a capacidade de dissolver substâncias.
- Dissuasif - Desencorajar a ação ou dissuadir o comportamento.
- Dissyllabe - Composto por duas sílabas.
- Dissyllabique - Relacionado a palavras com duas sílabas.
- Dissymétrique - Falta de simetria ou equilíbrio.
- Distant - Fisicamente ou emocionalmente distante.
- Distinct - Claramente separados ou diferentes.
- Distinctif - Serve como uma característica distintiva.
- Distingué - Elegante ou com maneiras refinadas.
- Distique - Relacionado a um verso de duas linhas na poesia.
- Distractif - Proporcionar distração ou diversão.
- Distrait - Ausente ou desatento.
- Distrayant - Entreter ou desviar a atenção.
- Distribuable - Capaz de ser distribuído.
- Distributif - Relacionado à alocação ou divisão.
- Dit - Dito ou comumente conhecido como.
- Ditétraèdre - Com uma estrutura geométrica de quatro lados.
- Dithyrambique - Extremamente entusiasmado ou excessivo em elogios.
- Diurétique - Promover a produção de urina, geralmente na medicina.
- Diurnal - Ativo durante o dia ou acontecendo diariamente.
- Diurne - Ocorrendo durante o dia.
- Divagateur - Tendência a divagar ou se desviar do assunto.
- Divergent - Seguir em direções diferentes ou discordar.
- Divers - Várias ou diferentes em espécie.
- Diversicolore - Mostrando várias cores.
- Diversifié - Variado ou diversificado.
- Divertissant - Divertido ou engraçado.
- Divin - Relacionado a deuses ou que possui uma beleza excepcional.
- Divinateur - Afirmação de prever o futuro.
- Divinatoire - Relacionado à profecia ou previsão sobrenatural.
- Divisible - Capaz de ser dividido.
- Divisif - Causar divisão ou desacordo.
- Divisionnaire - Relacionado a uma divisão, geralmente nas forças armadas.
- Divorcé - Ter terminado legalmente um casamento.
- Dix-huitième - Décimo oitavo na sequência ou classificação.
- Dixième - Décimo em ordem ou classificação.
- Dix-neuvième - Décimo nono na sequência.
- Dix-septième - Décimo sétimo na ordem.
- Dizygote - Relacionado a gêmeos fraternos.
- Djiboutien - Relacionado ao Djibuti ou ao seu povo.
- Docile - Facilmente gerenciado, obediente ou submisso.
- Docte - Erudito, experiente ou acadêmico.
- Doctoral - Relacionado a um doutorado ou estudo acadêmico avançado.
- Doctrinaire - Rigidamente devotado a uma doutrina ou teoria específica.
- Doctrinal - Relacionado a uma doutrina ou conjunto de crenças.
- Documentaire - Relacionado a relatórios ou documentação de fatos.
- Documenté - Bem informado ou apoiado por evidências.
- Dodécagonal - Com doze lados ou ângulos.
- Dodécaphonique - Relacionado à composição musical em doze tons.
- Dodécastyle - Com doze colunas, em arquitetura.
- Dodécasyllabe - Contendo doze sílabas, em poesia.
- Dodu - Gordo, rechonchudo ou bem alimentado.
- Dogmatique - Assertivo de forma autoritária ou inflexível.
- Dolent - Triste, sofrendo ou com dor.
- Doléritique - Relacionado ao dolerito, um tipo de rocha.
- Dolichocéphale - Ter um crânio longo e estreito.
- Dolomitique - Composto de ou relacionado à rocha dolomita.
- Dolosif - De natureza enganosa ou fraudulenta.
- Domal - Relacionado a uma cúpula ou estrutura arqueada.
- Domanial - Relacionadas à propriedade de terras públicas ou estaduais.
- Domestique - Relacionado ao lar ou à vida doméstica.
- Domiciliaire - Relacionado a uma residência ou domicílio legal.
- Domicilié - Ter uma residência oficial ou legal.
- Dominant - Ter poder, controle ou influência sobre os outros.
- Dominateur - Tendência a dominar ou controlar os outros.
- Dominicain - Relacionado à República Dominicana ou à ordem religiosa dominicana.
- Dominical - Relacionado ao domingo ou à observância religiosa.
- Dominiquais - Relacionado à Dominica, seu povo ou cultura.
- Dominique - Relacionado à nação insular de Dominica.
- Dommageable - Causar danos ou prejuízos.
- Donjonné - Apresentando uma torre de menagem ou fortificada.
- Donjuanesque - Assemelha-se ao lendário sedutor Don Juan.
- Donné - Dado, concedido ou oferecido livremente.
- Doré - De aparência dourada ou dourada.
- Dorique - Relacionado à ordem dórica na arquitetura.
- Dormant - Inativo, em repouso ou temporariamente sem uso.
- Dormitif - Induzir o sono ou a sonolência.
- Dorsal - Relacionado à parte posterior ou superior de um organismo.
- Dorsibranche - Com brânquias localizadas no dorso.
- Dorsodental - Relacionado à parte posterior e aos dentes.
- Dorso-ventral - Estendendo-se da parte de trás para a frente.
- Dosimétrique - Relacionado à medição de doses de radiação.
- Double - Composto de duas partes ou duplicado.
- Doublé - Forrado, reforçado ou coberto com uma camada adicional.
- Douceâtre - Um pouco doce ou doentiamente doce no sabor ou no tom.
- Doucereux - Excessivamente doce ou insinceramente agradável.
- Doucet - Gentil, suave ou de maneiras suaves.
- Doué - Dotado, talentoso ou naturalmente habilidoso.
- Douillet - Suave, aconchegante ou excessivamente sensível ao desconforto.
- Douloureux - Doloroso, que causa sofrimento ou angústia.
- Douteux - Duvidoso, questionável ou suspeito.
- Doux - De natureza suave, gentil ou amena.
- Doux-amer - Ter um sabor ou significado doce e amargo.
- Douzième - Décimo segundo em sequência ou classificação.
- Doxologique - Relacionado a louvor ou glorificação no contexto religioso.
- Draconien - Extremamente rigoroso, severo ou duro.
- Dracontocéphale - Com formato de cabeça de dragão.
- Dragéifié - Revestido com uma casca de açúcar, como um confeito.
- Dramatique - Relacionado a drama ou emocionalmente intenso.
- Drastique - De efeito extremo, radical ou drástico.
- Dravidien - Relacionado à família de idiomas ou cultura dravidiana.
- Dreyfusard - Apoio ao capitão Dreyfus no histórico caso francês.
- Drogué - Sob a influência de drogas ou viciado.
- Droit - Direto, correto ou legalmente justificado.
- Droitier - Destros ou que favorecem a mão direita.
- Droiturier - Honesto, íntegro e moralmente rigoroso.
- Drolatique - Divertidamente estranho ou caprichoso.
- Drôle - Engraçado, divertido ou estranho.
- Drôlet - Ligeiramente divertido ou carinhosamente engraçado.
- Dru - Espesso, abundante ou de crescimento vigoroso.
- Druidique - Relacionado a druidas ou tradições religiosas celtas.
- Dry - Falta de umidade ou descrição de um senso de humor seco.
- Dryophile - Preferem habitats secos, em ecologia.
- Dû - Devida, esperada ou exigida.
- Dual - Composto por duas partes ou aspectos.
- Dualiste - Relacionado ao dualismo, que acredita em dois princípios opostos.
- Dubitatif - Expressar dúvida ou incerteza.
- Ducal - Relacionado a um duque ou ducado.
- Ductile - Facilmente esticado ou moldado sem quebrar.
- Duodécimal - Baseado no número doze em sistemas de contagem.
- Duodénal - Relacionado ao duodeno, parte do intestino.
- Dupe - Facilmente enganado ou ludibriado.
- Duplex - Com dois níveis, partes ou lados.
- Dur - Duro, resistente ou resistente à pressão.
- Durable - Duradouro ou capaz de resistir ao desgaste.
- Duratif - Relacionado à duração ou ao efeito duradouro.
- Duveté - Coberto por pelos finos e macios ou penugem.
- Duveteux - Fofo, macio ou coberto de penugem.
- Dyadique - Relativo a um par ou dupla.
- Dynamique - Cheio de energia ou relacionado ao movimento.
- Dynamisant - Energizar ou dar vitalidade.
- Dynamiste - Acreditar em movimento ou progresso contínuo.
- Dynamo-électrique - Relacionado à eletricidade produzida por um dínamo.
- Dynamométrique - Medição de força ou potência, como em um dinamômetro.
- Dynastique - Relacionado a uma família ou dinastia governante.
- Dysentérique - Relacionado à disenteria, uma doença intestinal.
- Dysharmonique - Falta de harmonia ou equilíbrio.
- Dyslexique - Ter dislexia, um distúrbio de leitura.
- Dyspepsique - Relacionado a indigestão ou desconforto estomacal.
- Dysplasique - Mostrando crescimento anormal de tecido.
- Dyspnéique - Dificuldade para respirar.