Vuoi imparare una lingua più velocemente?
L’app giusta può fare la differenza.
Fai questo quiz gratuito di 30 secondi e trova l’app che ti aiuta a imparare più velocemente.
Inizia il quizIn questo articolo esamineremo una lista di aggettivi francesi che iniziano con la lettera P.
Elenco degli aggettivi francesi che iniziano per P
- pachydermique - In relazione agli animali dalla pelle spessa o a qualcosa di insensibile.
- pacifique - Pacifico o che promuove la pace.
- païen - Pagano o legato a religioni non tradizionali.
- paillard - Umorismo e comportamento volgare o grossolano.
- pailleté - Scintillante o ricoperto di piccole particelle lucenti.
- pailleux - Consistenza o aspetto simile alla paglia.
- pair - Pari o uguali di stato.
- paisible - Tranquillo e sereno.
- palatal - Relativo al palato o al tetto della bocca.
- palatin - Nobile o di alto rango in un antico sistema feudale.
- pâle - Colore pallido o privo di vivacità.
- paléochrétien - Relativo al cristianesimo delle origini.
- paléogéographique - Per quanto riguarda la geografia antica.
- paléolithique - Relativo all'Antica Età della Pietra.
- pâlichon - Leggermente pallido o dall'aspetto smagrito.
- palière - Relativo a una cerniera o a un perno.
- palliatif - Alleviare i sintomi senza curare.
- palmaire - Relativo al palmo della mano.
- palmatifide - A forma di palma con lobi profondi.
- palmatiforme - Avere la forma di un palmo.
- palmé - palmato o a forma di palma.
- palmipède - Zampe a rete, come le anatre e le oche.
- pâlot - Un po' pallido o privo di colore.
- palpable - Toccabile o facilmente percepibile.
- palpébral - Relativo alle palpebre.
- palpitant - Emozionante o emotivamente coinvolgente.
- paludéen - Relativo a paludi o acquitrini.
- paludicole - Vivono in ambienti paludosi o si sono adattati ad essi.
- paludique - Legato alla malaria o alle condizioni paludose.
- palustre - Paludosa o che cresce in zone umide.
- pâmé - Svenimento o svenimento per l'emozione.
- panaché - Colori variegati o misti.
- panafricain - Relativo a tutta l'Africa.
- panaméen - Proveniente da Panama o ad essa collegato.
- panaméricain - Per quanto riguarda tutte le Americhe.
- panarabe - Relativo all'unità o alla cultura araba.
- panchromatique - Sensibile a tutti i colori della luce visibile.
- panchronique - Esiste in tutti i tempi.
- pancréatique - Relativo al pancreas.
- pané - Impanati e fritti, come il cibo.
- panhellénique - Riguardo a tutti i popoli greci.
- paniculé - Avere un grappolo di fiori ramificato.
- paniculiforme - A forma di pannocchia di fiore.
- panoptique - Fornisce una visione completa.
- panoramique - Offrire una visione ampia o completa.
- panspermique - In relazione alla teoria della diffusione della vita attraverso lo spazio.
- pansu - Avere la pancia grossa.
- pantagruélique - Gigantesco o eccessivo, spesso nel cibo.
- panthéiste - Credere nel panteismo, vedere la divinità in ogni cosa.
- panthéistique - Correlato al panteismo.
- pantois - Stupefatto o senza parole per la sorpresa.
- pantothénique - Correlato alla vitamina B5.
- pantouflard - Casa-corpo o resistenza al cambiamento.
- papable - Eleggibile a diventare papa.
- papal - Relativo al Papa o al Vaticano.
- papelard - Ipocritamente pio.
- papelonné - Ricoperto da un motivo che ricorda le squame.
- papetier - Relativo alla produzione di carta.
- papilionacé - Assomiglia a una farfalla.
- papillaire - Relativo alle papille gustative o a piccole sporgenze.
- papilliforme - A forma di papilla.
- papillonnant - Fluttuante o indeciso.
- papiste - In relazione al Papa o al cattolicesimo.
- pappiforme - A forma di pappo (struttura piumosa della pianta).
- papyracé - Consistenza simile alla carta.
- parabolique - Forma parabolica o linguaggio figurativo.
- parachevable - In grado di essere completato o perfezionato.
- paradigmatique - Servire da esempio o modello.
- paradisiaque - Celestiale o idilliaco.
- paradoxal - Contraddittorio o apparentemente illogico.
- parallactique - Relativo alla parallasse astronomica.
- parallèle - Parallelo o equivalente.
- paralympique - Relativo ai Giochi Paralimpici.
- paralysé - Paralizzato o incapace di muoversi.
- paramagnétique - Debolmente attratto dai campi magnetici.
- paramédical - Relativo all'assistenza medica.
- paramilitaire - Assomigliare o integrare una forza militare.
- paranoïaque - Soffre di paranoia.
- paranoïde - Assomiglia alla paranoia.
- paranormal - Al di là della spiegazione scientifica.
- paraphrastique - Espresso in modo parafrasato.
- parapsychologique - Relativo ai fenomeni psichici.
- parascolaire - Attività extrascolastiche o esterne alla scuola.
- parasismique - Resistente ai terremoti.
- parasitaire - Relativo ai parassiti o al comportamento degli scrocconi.
- parasite - Vivere a spese di un ospite o di un dipendente.
- parasitique - Agisce come un parassita.
- parastatal - Parzialmente controllato dallo Stato.
- parasympathique - In relazione alle funzioni calmanti del sistema nervoso.
- paratyphique - Correlata alla febbre paratifoide.
- paratyphoïde - Somiglia alla febbre tifoidea.
- parcellaire - Frammentario o diviso in piccole parti.
- parcheminé - Consistenza pergamenacea.
- parchemineux - Rugosa o invecchiata come una pergamena.
- pare-balle - Antiproiettile o resistente ai proiettili.
- pare-balles - Come "antiproiettile", ma al plurale.
- pare-feu - Resistenti al fuoco o legati al fuoco.
- parégorique - Lenitivo o antidolorifico.
- pareil - Identico o simile.
- parenchymateux - Relativo ai tessuti molli o al parenchima.
- parénétique - Esortativo o persuasivo.
- parental - In relazione ai genitori.
- parentéral - Somministrato al di fuori del tratto digestivo.
- paresseux - Pigro o lento.
- parfait - Perfetto o impeccabile.
- parisien - Relativamente a Parigi.
- parisyllabique - Avere lo stesso numero di sillabe in tutte le forme.
- paritaire - Rappresentazione paritaria o equilibrata.
- parjure - Relativo allo spergiuro o al tradimento di un giuramento.
- parkinsonien - Correlato al morbo di Parkinson.
- parlant - Parlante o espressivo.
- parlementaire - Relativo a un parlamento.
- parodique - Parodico o satirico.
- paroissial - Relativo a una parrocchia o a una comunità ecclesiale.
- paronymique - Relativo a parole che hanno un suono simile ma un significato diverso.
- paroxysmique - Improvvisa o estrema intensità.
- paroxystique - Relativo a uno sfogo violento o a una crisi.
- parthe - Relativo all'antica civiltà partica.
- parthénogénétique - Relativo alla riproduzione senza fecondazione.
- parthénopéen - A proposito dell'antica colonia greca di Napoli.
- partiaire - Relativo alla suddivisione o alla divisione.
- partial - Pregiudizio o favoreggiamento di una parte.
- participatif - Incoraggiare la partecipazione o il coinvolgimento.
- participial - Relativo ai participi in grammatica.
- particulariste - Concentrarsi su interessi specifici o locali.
- particulier - Speciale, unico o specifico.
- partiel - Parziale o incompleto.
- partisan - Sostenere con forza una causa o un gruppo.
- pascal - Legato a Pascal (matematico) o a Pasqua.
- pascalien - Filosoficamente legato a Blaise Pascal.
- passable - Accettabile ma non eccellente.
- passager - Temporaneo o fugace.
- passé - Superato o non più rilevante.
- passéiste - Nostalgia del passato.
- passible - Soggetto a una pena o a una punizione.
- passif - Passivo o inattivo.
- passionnant - Affascinante o emozionante.
- passionné - Appassionato o profondamente entusiasta.
- passionnel - Legato a forti emozioni o passioni.
- pastel - Di colore tenue o delicato.
- pasteurien - Legato a Louis Pasteur o alla batteriologia.
- pasteurisé - Trattato termicamente per la sterilizzazione.
- pastoral - Legato alla vita rurale o ai pastori.
- patent - Evidente o ufficialmente concesso.
- patenté - Licenza o registrazione.
- paternaliste - Mostrare un atteggiamento paterno o di controllo.
- paterne - Gentile o paterno.
- paternel - Paterno o ereditato dal padre.
- pâteux - Consistenza spessa, pastosa o appiccicosa.
- pathétique - Evocare forti emozioni, spesso di pietà.
- pathogène - Causano malattie o sono patogeni.
- pathogénique - In grado di indurre malattie.
- pathognomonique - Caratteristica di una malattia specifica.
- pathologique - Relativo a malattie o anomalie.
- patibulaire - Aspetto sinistro o inaffidabile.
- patient - Tollerante e capace di sopportare l'attesa.
- patraque - Sensazione di malessere o di malessere.
- patriarcal - Dominata dall'autorità maschile.
- patricien - Aristocratico o nobile.
- patrilinéaire - Ereditare attraverso la linea maschile.
- patrilocal - Vivere vicino alla famiglia del marito.
- patrimonial - Relativo al patrimonio o all'eredità.
- patriotique - Esprimere amore per il proprio Paese.
- patristique - Riguardo ai primi teologi cristiani.
- patronal - Relativo ai datori di lavoro o alla gestione.
- patronymique - Deriva dal nome di un padre.
- pattu - Avere piedi grandi e pelosi.
- pauciflore - Produce pochi fiori.
- paulicien - Relativo alla setta cristiana medievale dei Pauliciani.
- paulien - Riguardo a San Paolo o ai suoi scritti.
- paulinien - In relazione agli insegnamenti di San Paolo.
- paumé - Perso, isolato o fuori posto.
- pauvre - Povero o privo di ricchezza.
- pauvret - Descrivere affettuosamente una persona povera o pietosa.
- pauvreteux - Indigente o in condizioni di povertà.
- pavillonnaire - Relativo alle case di periferia.
- pavimenteux - Avere una superficie pavimentata o piastrellata.
- pavlovien - In relazione ai riflessi condizionati (dopo Pavlov).
- payant - Richiedere un pagamento o un guadagno.
- paysagé - Progettato in stile paesaggistico.
- paysanesque - Assomigliare o idealizzare la vita rurale.
- peaucier - Relativo alla pelle.
- peccable - Capace di peccare o di commettere errori.
- peccamineux - Peccaminoso o moralmente corrotto.
- peccant - Deviazione dalla moralità o dalla salute.
- pêche - Color pesca o legato alla pesca.
- pécheur - Peccaminoso o impegnato nella pesca.
- pectiné - Con strutture simili a quelle di un pettine.
- pectique - Legato alle pectine (carboidrati a base di frutta).
- pectoral - Relativo al torace.
- pécuniaire - Finanziario o legato al denaro.
- pécunieux - Ricchezza o possesso di denaro.
- pédagogique - Relativo all'insegnamento o all'educazione.
- pédantesque - Eccessivamente preoccupato di piccoli dettagli accademici.
- pédestre - legati all'escursionismo o ai pedoni.
- pédiculé - Avere un gambo o un pedicello.
- pédieux - Relativo al piede.
- pédonculé - Avere un peduncolo (un gambo di fiore).
- pénal - Relativo alla punizione o al diritto penale.
- penaud - Imbarazzato o peccaminoso.
- pénible - Doloroso o faticoso.
- pénétrable - In grado di essere penetrato.
- pénétrant - penetrante, intenso o perspicace.
- pénitentiaire - Relativo alle prigioni o alla penitenza.
- pénitentiel - Relativo al pentimento o alla penitenza religiosa.
- penné - Forma simile a quella delle piume.
- pensif - Riflessivo o profondo nella contemplazione.
- pentagonal - Avere cinque lati.
- pentavalent - Avere una valenza di cinque (chimica).
- pentélique - Correlato al marmo pentelico (origine greca).
- pentu - In pendenza o fortemente inclinato.
- péremptoire - Definitiva, decisiva e non contestabile.
- pérenne - Durata nel tempo o perpetua.
- perfectible - Capacità di miglioramento.
- perfide - Traditore o ingannatore.
- perforateur - In grado di perforare o bucare.
- performant - Efficiente o performante.
- périlleux - Pericoloso o rischioso.
- périmé - Scaduto o non aggiornato.
- périodique - Ricorrenti a intervalli regolari.
- périscolaire - Relativo alle attività scolastiche extrascolastiche.
- périssable - Deperibile o soggetto a decadimento.
- péritonéal - Relativo al peritoneo (rivestimento addominale).
- périurbain - Situato alla periferia di una città.
- permanent - Durata indefinita o continua.
- perméable - Consentire il passaggio di sostanze.
- permissif - Indulgente o tollerante nei confronti delle infrazioni alle regole.
- pernicieux - Nocivo o sottilmente distruttivo.
- perpendiculaire - Perpendicolare a qualcos'altro.
- perpétuel - Continuare per sempre o senza fine.
- perplexe - Confuso o incerto.
- persan - Legato alla Persia o alla cultura persiana.
- persillé - Marmorizzato o striato, spesso riferito al formaggio.
- persistant - Persistente o duraturo senza sbiadire.
- personnalisé - Personalizzati o realizzati in base alle preferenze individuali.
- personnel - Relativo ai dipendenti o al personale.
- perspicace - Intuito o capacità di vedere chiaramente in questioni complesse.
- persuasif - Persuasivo o capace di convincere gli altri.
- pertinent - Pertinente o direttamente collegato all'argomento in questione.
- perturbant - Disturbare o causare ansia.
- perturbateur - Disturbo o disturbo.
- perturbé - Disturbato o inquieto, spesso mentalmente.
- péruvien - Relativo al Perù o alla sua cultura.
- pervers - Moralmente corrotto o che mostra un comportamento sessuale anormale.
- pesant - Pesante o pesante in senso figurato o letterale.
- pessimiste - Pessimista, si aspetta il risultato peggiore.
- pesteux - Pieno di malattie o malsano.
- pestiféré - Colpito da peste o contagio nocivo.
- pestilentiel - Malattie pericolose o in via di diffusione.
- pétainiste - Relativo al regime francese di Vichy sotto Philippe Pétain.
- pétalin - A forma di petalo o che ricorda la forma di un petalo.
- pétaloïde - A forma di petalo o simile al petalo di un fiore.
- pétaradant - Forte, spesso riferito a un rumore esplosivo.
- pétillant - Frizzante, frizzante o effervescente.
- pétochard - Nervoso o facilmente spaventabile.
- pétrochimique - Relativo ai prodotti petrolchimici.
- pétrolier - Pertinente al petrolio o all'industria petrolifera.
- pétrolifère - Contenere o produrre petrolio.
- pétulant - Impulsivo o caratterizzato da improvvise esplosioni di energia.
- peul - Relativo al popolo Fulani o alla sua cultura.
- peuplé - Popolato o abitato.
- peureux - Paura o facilità a spaventarsi.
- phagédénique - Relativo alla capacità di ingerire o distruggere, spesso usato in contesti biologici.
- phalangiste - Legato alla Falange Spagnola o alla sua ideologia.
- phallique - Relativo alla sessualità maschile o all'organo maschile.
- phantasmatique - Fantasmatico o legato a fantasmi (illusioni).
- pharaonique - Monumentale o stravagante, spesso usato per descrivere qualcosa di grandioso come le strutture di un faraone egiziano.
- pharisaïque - Ipocritamente moralista.
- pharisien - Pertinente ai farisei, spesso usato per descrivere una persona eccessivamente interessata alle pratiche rituali.
- pharmaceutique - Legato all'industria farmaceutica o ai farmaci.
- pharmacien - Relativo a un farmacista o alla professione di farmacista.
- pharyngal - Relativo alla faringe o alla gola.
- pharyngé - Appartenente alla faringe, una parte della gola.
- pharyngien - Relativo o situato nella faringe.
- phasque - Obsoleto o non più in uso, in particolare riferito a un dialetto.
- phatique - Relativo alla funzione della comunicazione o dell'interazione sociale.
- phébéen - Pertinente alla dea della luna Febe nella mitologia greca.
- phénicien - Relativo all'antica civiltà fenicia.
- phéniqué - Riguardo agli antichi fenici o alla loro lingua.
- phénique - Relativo all'antica cultura fenicia o ai suoi elementi.
- phénoménal - Straordinario o eccezionale.
- phénoménique - Relativo a fenomeni o eventi osservabili.
- phénoménologique - Per quanto riguarda la fenomenologia, lo studio delle esperienze e della coscienza.
- philharmonique - Legato a un'orchestra sinfonica o all'amore per la musica.
- philippin - Relativo alle Filippine o alla sua cultura.
- philistin - Qualcuno che è indifferente o ostile alle arti e alle attività intellettuali.
- philologique - Relativo alla filologia, lo studio delle lingue e del loro sviluppo storico.
- philosophique - Relativo alla filosofia o alla ricerca della conoscenza e della saggezza.
- philosophiste - Qualcuno che aderisce a una particolare scuola o approccio filosofico.
- philotechnique - Legato all'amore per le tecniche o la tecnologia.
- phlycténoïde - Avere un aspetto simile a una vescica o a una vescica.
- phobique - Relativo o caratterizzato dalla paura, soprattutto quella irrazionale.
- phocéen - Relativo all'antica città greca di Phocaea o ai suoi discendenti.
- phocomèle - Difetto congenito in cui gli arti sono poco sviluppati o assenti.
- phonateur - Relativo alla persona che produce suoni vocali o vocalizzazioni.
- phonatoire - Relativo alla produzione di suoni o al linguaggio.
- phonétique - Pertinente alla fonetica, lo studio dei suoni nel linguaggio umano.
- phonique - Relativo ai suoni o alla voce, spesso usato in linguistica.
- phonographique - Relativo ai fonografi o alla registrazione del suono.
- phonologique - Relativo alla fonologia, lo studio dei modelli sonori nelle lingue.
- phosphaté - Contenente fosfato, di solito in un contesto chimico.
- phosphoré - Luce incandescente o che emette luce, tipicamente usata per le sostanze che fosforescono.
- phosphorescent - Emettere luce dopo l'esposizione alla luce, una proprietà incandescente.
- phosphoreux - Contenente fosforo o con proprietà luminose.
- phosphorique - Relativo al fosforo o ai suoi composti.
- photochimique - Relativo ai cambiamenti chimici causati dalla luce.
- photo-électrique - Relativo alla generazione di elettricità dalla luce.
- photoélectrique - Pertinente agli effetti o ai processi fotoelettrici.
- photogène - Capace di produrre luce o di emettere luce se esposto alla luce solare.
- photogénique - Apparire attraenti nelle fotografie o nelle riprese.
- photographique - Relativo alla fotografia o al processo di realizzazione di fotografie.
- photomagnétique - Relativo all'interazione tra luce e magnetismo.
- photomécanique - Relativo alla riproduzione meccanica di immagini attraverso la fotografia.
- photométrique - Relativo alla misurazione dell'intensità luminosa.
- photopériodique - Riguarda l'effetto dell'esposizione alla luce sui ritmi biologici.
- photosensible - Sensibile alla luce, soprattutto nei processi fotografici.
- photostatique - Relativo ai processi che creano copie utilizzando materiali sensibili alla luce.
- photosynthétique - Relativo alla fotosintesi, il processo che le piante utilizzano per convertire la luce in energia.
- phraséologique - Relativo alla fraseologia o allo studio dell'uso delle parole e delle espressioni.
- phrastique - Per quanto riguarda il fraseggio, il modo in cui sono strutturate le parole e le frasi.
- phrénique - Relativo al diaframma o al nervo frenico.
- phrénologique - Per quanto riguarda la frenologia, lo studio della forma del cranio per determinare i tratti della personalità.
- phrygien - Relativo alla Frigia, un antico regno dell'Asia Minore, o alla sua cultura.
- phtalique - Relativo all'acido ftalico o ai suoi derivati.
- phtisique - Legato alla tubercolosi o a una malattia da deperimento.
- phylactique - Relativo a un filatterio, un amuleto religioso o un oggetto protettivo.
- phylétique - Relativo allo sviluppo evolutivo delle specie.
- phyllophage - Si nutre di foglie, come fanno alcuni insetti.
- phylloxère - Relativo a un parassita che danneggia le piante, in particolare la vite.
- phylogénétique - Correlato alla filogenetica, lo studio delle relazioni evolutive tra le specie.
- physico-chimique - Proprietà o processi sia fisici che chimici.
- physicochimique - Variante di "physico-chimique", che si riferisce anche alle proprietà fisiche e chimiche.
- physico-mathématique - Relativo alle scienze fisiche e matematiche.
- physicomathématique - Un campo che combina scienze fisiche e matematiche.
- physico-mécanique - Relativo agli aspetti meccanici dei processi fisici.
- physicomécanique - Pertinente all'applicazione dei principi fisici alla meccanica.
- physico-théologique - Riguarda l'intersezione tra fisica e teologia, spesso esaminando le leggi divine nella natura.
- physicothéologique - Variante di "physico-théologique", che riguarda sia la fisica che la teologia.
- physiocrate - Per quanto riguarda la fisiocrazia, una scuola di pensiero che enfatizza il ruolo dell'agricoltura nell'economia.
- physiognomonique - Correlato alla fisiognomica, lo studio dei tratti del viso per dedurre il carattere.
- physiologique - Correlato alla fisiologia, lo studio delle funzioni degli organismi viventi.
- physionomique - Per quanto riguarda la fisiognomica, lo studio delle espressioni facciali per interpretare emozioni o tratti.
- physionomiste - Persona che pratica o crede nella fisiognomica.
- physique - Legato alle scienze fisiche, alla fisica o alle apparenze fisiche.
- physocarpe - Relativo allo strato esterno del frutto, spesso usato in botanica.
- phytophage - Si nutre di piante, spesso usato per descrivere animali erbivori.
- phytosanitaire - Relativo alla salute delle piante e alla protezione da malattie o parassiti.
- piaculaire - Relativo all'espiazione o all'atto di fare ammenda.
- pianistique - Relativo al suonare il pianoforte.
- picard - Relativo alla Piccardia, una regione della Francia settentrionale.
- picaresque - Descrive un tipo di romanzo con un protagonista rocambolesco o avventuroso.
- picrique - Relativo all'acido picrico, un composto tossico.
- picriqué - Termine relativo a un sapore amaro o acre.
- pictural - Relativo alla pittura o alle arti visive.
- pie - Bianco e nero, spesso usato per descrivere un tipo di uccello.
- pied-noir - Si riferisce alle persone di origine francese che vivevano in Algeria prima dell'indipendenza.
- piémontais - Relativo alla regione Piemonte, in Italia.
- pierreux - Di natura rocciosa o sassosa.
- piétinant - Calpestare o camminare pesantemente su qualcosa.
- piétiste - Relativo al pietismo, un movimento incentrato sulla pietà personale.
- piéton - Relativo agli spostamenti a piedi o ai pedoni.
- piétonnier - Riservate ai pedoni, come le strade pedonali.
- piètre - Qualità scarsa o mediocre.
- pieux - Religioso, devoto o che mostra riverenza.
- pigmentaire - Relativo ai pigmenti o alla colorazione naturale di qualcosa.
- pigmenté - Colorato o contenente pigmento.
- pignoratif - Appartenente a un pegno o a una garanzia, soprattutto in senso giuridico.
- pilaire - Relativo a peli o pellicce.
- pileux - Peloso o con molti peli.
- pilifère - Avere peli o strutture simili ai peli.
- pillard - Relativo al saccheggio o alla spoliazione.
- pilote - Relativo a un pilota o a qualcuno che guida o naviga.
- pilulaire - Relativo a pillole o a una forma simile a quella di una tavoletta.
- pimpant - Ordinato, chic o ben vestito.
- pinailleur - Meschino o eccessivamente preoccupato di dettagli insignificanti.
- pinchard - Appartenente o somigliante a un fringuello, un tipo di uccello.
- pindarique - Relativo allo stile di Pindaro, antico poeta greco noto per le sue odi.
- pingre - Avaro o avaro.
- pinicole - Relativo agli alberi di pino o alla famiglia dei pini.
- piocheur - Relativo a uno scavatore o a qualcuno che usa un piccone.
- pipé - Truccato o fraudolento, spesso usato nel contesto di un gioco o di una situazione.
- piquant - Piccante o dal sapore acuto e stimolante.
- piqué - Pungente o tagliente, può riferirsi alla consistenza di un tessuto o a una sensazione emotiva.
- piqueur - Relativo a qualcuno che caccia o pratica uno sport come la caccia alla volpe.
- pirandellien - Relativo alle opere o allo stile del drammaturgo italiano Luigi Pirandello.
- pirate - Relativo alla pirateria o ai pirati.
- piriforme - A forma di pera o a forma di pera.
- piscicole - Relativo alla piscicoltura o all'acquacoltura.
- pisciforme - A forma di pesce o che assomiglia a un pesce.
- piscivore - Alimentazione a base di pesce, spesso utilizzata per determinati animali o specie.
- pisiforme - Ha la forma di un osso pisiforme, un piccolo osso del polso.
- pisseux - Sporco o fangoso, spesso usato per descrivere qualcosa di impuro.
- pistache - Legato al pistacchio, sia per il colore che per il sapore.
- pitchoun - Termine colloquiale usato nel sud della Francia per indicare un bambino o un piccolo.
- piteux - Pietoso o che mostra dolore.
- pithécoïde - Scimmia o somigliante a una scimmia.
- pitoyable - Meritevoli di pietà o molto patetici.
- pittoresque - Pittoresco, visivamente affascinante o attraente.
- pituitaire - È correlato alla ghiandola pituitaria nel cervello.
- pituiteux - Relativo al muco o alla secrezione dal naso.
- pivoine - Relativo alle peonie, un tipo di pianta da fiore.
- pivotant - Ruotare o ruotare intorno a un punto centrale.
- placé - Posizionato o disposto in modo particolare.
- placide - Calma, serenità o tranquillità nel comportamento.
- plagal - In musica, è correlato alla scala plagale o assomiglia a un movimento melodico discendente.
- plagièdre - Relativo al plagio o alla copia di un lavoro altrui.
- plaidable - In grado di essere argomentato o difeso, soprattutto in un contesto legale.
- plaignant - Lamentarsi o esprimere insoddisfazione.
- plain - Aspetto liscio, uniforme o non abbellito.
- plaisant - Di natura piacevole o gradevole.
- plan - Forma o design piatto o livellato.
- planifiable - In grado di essere pianificato o organizzato.
- planificateur - Relativo alla pianificazione o a qualcuno che pianifica.
- planifié - Pianificato o programmato in anticipo.
- plan-plan - Semplice o noioso, privo di emozioni.
- planqué - Nascosto o segreto, spesso riferito a qualcuno che evita il pericolo.
- plantaire - Relativo alla pianta del piede.
- plantigrade - Camminare con tutto il piede a terra, come gli orsi.
- plantureux - Lussuoso o abbondante, spesso per descrivere qualcosa di ricco nell'aspetto.
- plasmagène - Produzione di plasma in contesti biologici o ad esso correlati.
- plasmateur - Relativo al plasma o al materiale che forma le cellule.
- plastique - Flessibile o artificiale, in particolare riferito a materiali sintetici.
- plat - Forma o superficie piana o livellata.
- plateresque - Stile architettonico caratterizzato da decorazioni ornamentali, tipico della Spagna rinascimentale.
- platiné - Realizzato o somigliante al platino, spesso in riferimento al suo colore.
- platonicien - Relativo a Platone o alla sua filosofia.
- platonique - Idealizzato o non sessuale, spesso usato per descrivere un'amicizia profonda.
- plâtré - Ricoperto di intonaco o simile all'intonaco.
- plâtreux - Avere una consistenza simile al gesso, spesso ruvida o grossolana.
- platycéphale - Avere una forma di testa larga o appiattita.
- plausible - Spiegazione credibile o ragionevole.
- plébéien - Relativo alla gente comune o alla classe inferiore dell'antica Roma.
- plein - Pieno o riempito al massimo.
- plénier - Relativo a una riunione o sessione completa, spesso in una conferenza.
- pléonastique - Ridondante o con ripetizioni inutili.
- pléthorique - Overful, spesso usato per descrivere l'eccessiva abbondanza.
- pleurable - Degno di essere pianto o compatito.
- pleural - Relativo alla pleura, la membrana che circonda i polmoni.
- pleurard - Lamentarsi o lamentarsi in modo esagerato.
- pleurétique - Correlata alla pleurite, un'infiammazione del rivestimento dei polmoni.
- pleureur - Piangere o essere inclini al pianto.
- pleurnichard - Piagnucolare o piangere eccessivamente.
- pleurnicheur - Qualcuno che piange o si lamenta incessantemente.
- pleurogynique - Relativo alle piante in cui gli organi riproduttivi femminili sono situati alla base del fiore.
- pleutre - Vigliacco o privo di coraggio.
- pliable - In grado di essere piegato o modellato facilmente.
- pliant - Flessibile o in grado di essere piegato senza rompersi.
- plicatile - In grado di piegarsi o piegare facilmente.
- plié - Piegato o piegato in modo da creare una piega.
- plissé - Plissettato o con pieghe che creano una superficie strutturata.
- plombé - Plumbeo, pesante o simile al piombo.
- plombeux - Pesantezza, ottusità o oppressione.
- plombifère - Contenente o cedente piombo.
- plongeant - Immersione o immersione verso il basso, soprattutto in relazione alla profondità.
- plotinien - Relativo alla filosofia di Plotino o al neoplatonismo.
- plouc - Termine dispregiativo per indicare una persona considerata poco sofisticata o rurale.
- ployable - In grado di essere manipolato o utilizzato per scopi specifici.
- plumeté - Ricoperto di piume morbide o che assomigliano a piume.
- plumeux - Consistenza piumosa o leggera e ariosa.
- plumifère - Che porta o ha le piume.
- plural - Relativo al concetto di più di uno, specialmente in grammatica.
- pluraliste - Sostenere o promuovere l'idea di molteplici punti di vista o convinzioni.
- pluriannuel - Un arco di tempo di diversi anni.
- pluricatégoriel - Coinvolgere più categorie o tipi.
- pluricellulaire - Composto da più cellule.
- pluricentrique - Avere più centri o punti focali.
- pluriculturel - Relativo a o che coinvolge più culture.
- pluridimensionnel - Coinvolgere più dimensioni o aspetti.
- pluridisciplinaire - Coinvolgere più campi di studio o discipline.
- pluriel - Relativo alla forma plurale o a più entità.
- pluriethnique - Coinvolgente o composto da più gruppi etnici.
- pluriflore - Avere più tipi di fiori.
- plurifonctionnel - In grado di svolgere più funzioni.
- plurilatéral - Coinvolgere più parti o parti in causa.
- plurilingue - Capacità di parlare diverse lingue.
- plurinational - Coinvolgente o composto da più nazioni.
- plurinominal - Coinvolgere o utilizzare più nomi o titoli.
- plurivalent - Avere diversi significati o applicazioni.
- plurivoque - Avere molteplici interpretazioni o significati.
- plusieurs - Diversi o più di uno.
- plutonien - Legato a Plutone o agli inferi nella mitologia romana.
- plutonigène - Proveniente dal mondo sotterraneo o dalle profondità della terra.
- plutonique - In relazione a Plutone o al concetto di luogo lontano e freddo.
- pluvial - Relativo alla pioggia o alle precipitazioni.
- pluvieux - Piovoso o caratterizzato da piogge frequenti.
- pluviométrique - Relativo alla misurazione delle precipitazioni.
- pluvio-nival - Relativo sia alle precipitazioni che alle nevicate, in genere negli studi sul clima.
- pneumatique - Relativo all'aria o al gas, spesso usato per sistemi alimentati da aria compressa.
- pneumatologique - Pertinente alla pneumatologia, lo studio dello Spirito Santo o dei fenomeni spirituali.
- pneumogastrique - Relativo sia ai polmoni che allo stomaco, in genere si riferisce a determinati nervi o sistemi del corpo.
- pneumonique - Relativo alla polmonite o alle malattie dei polmoni.
- podagre - Relativo alla gotta, in particolare al piede o alle dita dei piedi.
- podencéphale - Relativo a una condizione che colpisce il cervello o la testa, spesso usato in contesti medici.
- podométrique - Relativo alla misurazione dei piedi o allo studio delle dimensioni dei piedi.
- poétique - Relativo alla poesia o alla forma poetica.
- pogonophore - Relativo a un tipo di organismo marino con setole o peli intorno alla bocca.
- poignant - Toccare emotivamente o suscitare emozioni; evocare sentimenti profondi.
- poïkilotherme - A sangue freddo, cioè un organismo la cui temperatura interna varia in funzione dell'ambiente.
- poilant - Divertente, umoristico o divertente in modo spensierato.
- poil-de-carotte - Red-haired, usato per descrivere qualcuno con i capelli rossi.
- poilu - Coperto di peli o di pelliccia, spesso usato per descrivere un soldato della Prima Guerra Mondiale (soldati francesi).
- pointilleux - Meticoloso o eccessivamente attento ai piccoli dettagli.
- pointilliste - Relativo al puntinismo, una tecnica pittorica che utilizza punti di colore.
- pointu - Forma o aspetto appuntito o tagliente.
- poissard - Relativo a un pescivendolo o a qualcuno che vende pesce.
- poisseux - Consistenza appiccicosa o adesiva, spesso sgradevole.
- poissonneux - Pieno di pesce o abbondante di pesce.
- poissonnier - Relativo alla vendita di pesce o a un venditore di pesce.
- poitevin - Relativo alla regione del Poitou, in Francia.
- poitrinaire - Relativo al torace o a una malattia che colpisce il torace, come la tubercolosi.
- polaire - Relativo ai poli della Terra o a qualcosa di estremamente freddo.
- polarisable - Capacità di essere influenzato da un campo magnetico, soprattutto in fisica.
- polarisant - Polarizzare o avere la capacità di provocare divisione o contrasto.
- polarisé - Polarizzato, soprattutto in riferimento alla luce o alle opinioni.
- polariseur - Dispositivo utilizzato per polarizzare la luce.
- polémique - Controverso o legato a una disputa o a una discussione.
- poli - Comportamento educato o cortese.
- policé - Lucido o raffinato, spesso usato per descrivere il comportamento o le maniere.
- policier - Relativo alla polizia o alle forze dell'ordine.
- poliomyélitique - Correlato alla poliomielite, una malattia che colpisce il sistema nervoso.
- poliorcétique - Relativo all'arte della guerra d'assedio o alla costruzione di macchine d'assedio.
- polissable - In grado di essere lucidato o reso più liscio.
- polisson - Birichino o dispettoso, spesso usato per i bambini.
- politicien - Relativo ai politici o agli affari politici.
- politique - Politico, relativo al governo o ai sistemi politici.
- pollinique - Relativo al polline o al processo di impollinazione.
- polluant - Inquinante o dannoso per l'ambiente.
- polonais - Relativo alla Polonia o al popolo polacco.
- poltron - Natura vigliacca o timorosa.
- polyandre - Avere più partner maschili, spesso usato in contesti biologici.
- polycentrique - Avere più centri, usato per descrivere aree urbane con diversi punti focali.
- polycéphale - Avere molte teste, spesso usato in contesti biologici per descrivere organismi o figure mitologiche.
- polychromatique - Relativo a più colori o all'uso di molti colori.
- polychrome - Multicolore o dipinto in più colori.
- polyclade - Relativo a organismi con più rami, usato soprattutto in biologia.
- polyclonal - Derivati da più linee cellulari, tipicamente utilizzati in immunologia.
- polycopié - Relativo a copie o riproduzioni multiple.
- polydactyle - Avere un numero di dita delle mani o dei piedi superiore alla norma.
- polyédral - Avere molti lati, tipicamente usato per descrivere forme geometriche.
- polyèdre - Una forma tridimensionale con più superfici piane.
- polyédrique - Relativo o simile a un poliedro.
- polygame - Correlato alla poligamia, la pratica di avere più coniugi.
- polygénique - Coinvolge più geni, spesso usato in genetica.
- polyglotte - In grado di parlare diverse lingue.
- polygonal - Avere molti angoli o lati, in genere riferito a forme geometriche.
- polygynique - Si riferisce a un sistema in cui un uomo ha più partner femminili.
- polymère - Sostanza costituita da unità ripetute o molecole, spesso utilizzata in chimica.
- polymorphe - Avere forme multiple, spesso usato in biologia per descrivere le specie.
- polynésien - Relativo alla Polinesia o alla sua cultura.
- polynucléaire - Avere più nuclei, spesso usato in biologia o in chimica.
- polyodonte - Avere più denti o denti in una disposizione specifica.
- polyophthalme - Relativo agli occhi multipli, tipicamente utilizzato nello studio di alcuni animali.
- polyphage - Nutrirsi di più fonti o tipi di cibo, soprattutto in biologia.
- polypharmaque - Coinvolgimento o trattamento con più farmaci.
- polyphasé - Si verifica in più fasi o stadi.
- polyphone - In grado di produrre più suoni o toni contemporaneamente.
- polyphonique - Relativo alla polifonia, musica che coinvolge più voci o melodie.
- polyploïde - Avere più di due serie complete di cromosomi.
- polyptère - Avere molte ali o strutture simili alle ali.
- polysémique - Avere molteplici significati o interpretazioni.
- polysépale - Avere molti sepali, tipicamente usato per descrivere i fiori.
- polystyle - Avere o utilizzare più stili architettonici.
- polysyllabe - Avere più sillabe, spesso usato per descrivere le parole.
- polysyllabique - Composto da più sillabe o parole.
- polysynthétique - Relativo alle lingue polisintetiche, dove le parole sono composte da più morfemi.
- polytechnicien - Relativo a una persona che ha studiato in un istituto politecnico.
- polytechnique - Relativo alle scienze tecniche o applicate, in particolare all'ingegneria.
- polythéiste - Credere o praticare il politeismo, l'adorazione di molti dei.
- polytonal - Utilizzo di tonalità multiple nella musica.
- polytraumatisé - Avere lesioni traumatiche multiple, spesso usato in contesti medici.
- polytrique - Relativo al fatto di avere più ictus o lesioni, specialmente in un contesto medico.
- polyvalent - Versatile o in grado di svolgere più funzioni.
- poméranien - Relativo alla regione della Pomerania o ai suoi abitanti.
- pommé - Ricoperto di mele o che le ricorda, in genere in un contesto decorativo o culinario.
- pommelé - Coperto da protuberanze o grumi, simile a un pomo (pomello arrotondato).
- pomologique - Relativo allo studio o alla coltivazione della frutta, in particolare delle mele.
- pompadour - Un'acconciatura caratterizzata da capelli spazzati verso l'alto e all'indietro.
- pompéien - Relativo a Pompei, antica città romana distrutta da un'eruzione vulcanica.
- pompette - Leggermente alticcio o ubriaco, spesso usato in modo scherzoso o spensierato.
- pompeux - Pomposo, eccessivamente presuntuoso o appariscente.
- pompier - Relativo alla lotta antincendio o al servizio antincendio.
- ponceau - Rosso cremisi, simile al colore di un fiore di papavero.
- ponctuel - Puntuale, che arriva o si presenta al momento giusto.
- pondérable - Qualcosa che può essere pesato o considerato significativo.
- pondéral - Relativo al peso o alla massa, soprattutto in ambito medico.
- pondérateur - Relativo al controllo o alla regolazione del peso, spesso in un contesto scientifico.
- pondéré - Approccio equilibrato, ponderato o misurato.
- pondéreux - Pesante o pesante, spesso usato per descrivere qualcosa di ingombrante.
- pondeur - Relativo alla deposizione delle uova, spesso usato per animali come gli uccelli.
- pongitif - Imparentato con un genere di primati noti come pongidi, come le scimmie.
- pontien - Relativo alla regione pontica o alle popolazioni di quell'area.
- pontifiant - Agire come un pontefice o mostrare l'autorità di un papa.
- pontifical - Relativo al papa o al papato, o all'esibizione di sfarzo e autorità.
- pontique - Relativo alla regione del Ponto, un'area storica sul Mar Nero.
- pont-neuf - Riferendosi al famoso ponte di Parigi, o in generale al "nuovo ponte".
- populaire - Popolare, ampiamente gradito o accettato da molte persone.
- populationniste - Relativo agli studi sulle popolazioni o alle politiche volte al controllo o alla gestione delle popolazioni.
- populeux - Popoloso, molto popolato o affollato.
- populiste - Legato al populismo, sostiene gli interessi della gente comune.
- porcelainier - Relativo alla produzione o all'artigianato della porcellana.
- porcin - Relativo ai maiali o ai suini.
- poreux - Poroso, con piccoli fori o aperture che consentono il passaggio di aria o liquidi.
- pornocratique - Relativo a un sistema o a un governo in cui dominano pratiche immorali o di sfruttamento.
- pornographique - Relativo alla pornografia o a materiale esplicito.
- porphyrique - Correlato al porfido, un tipo di roccia ignea.
- porphyritique - Relativo o simile al porfido, un tipo di roccia con cristalli distinti.
- porphyrogénète - Nato da stirpe reale o nobile, spesso usato in contesti storici.
- porphyroïde - Assomigliare o avere le caratteristiche del porfido.
- porracé - Relativo al porro, soprattutto in ambito botanico.
- portable - In grado di essere facilmente trasportato o spostato, spesso utilizzato per dispositivi come telefoni o computer.
- portant - Sostenere o sostenere un peso, soprattutto in riferimento a travi o strutture.
- portatif - Portatile, facilmente trasportabile o spostabile.
- portenteux - Impressionante o di grande significato, spesso usato per descrivere qualcosa di grandioso.
- porteur - Trasportare o trasportare, usato anche per una persona che trasporta o trasporta merci.
- porto - Relativo a un porto o a un'area portuale, spesso utilizzato per il vino (vino di Porto) o per una regione portoghese.
- portraitique - Relativo ai ritratti o all'arte di crearli.
- portuaire - Relativo a un porto o a un'area portuale.
- portugais - Relativo al Portogallo o al suo popolo e alla sua cultura.
- posé - Composto, calmo o che mostra autocontrollo.
- poseur - Qualcuno che si mette in posa, spesso usato per descrivere qualcuno che si mette in mostra o finge di essere qualcosa che non è.
- positif - Positivo, ottimista o con effetti benefici.
- positionnel - Relativo alla posizione, specialmente nel contesto della matematica o della logica.
- positiviste - Relativo al positivismo, una teoria filosofica che enfatizza i fenomeni osservabili.
- posologique - Relativo al dosaggio, specialmente in medicina e farmacologia.
- possédé - Posseduto o controllato, spesso usato per descrivere qualcuno sopraffatto da una forte emozione o spirito.
- possessif - Possessivo, mostra un forte desiderio di possedere o controllare.
- possessoire - Relativo al possesso, specialmente in contesti legali o di proprietà.
- possible - In grado di accadere o di essere fatto; fattibile.
- postal - Relativo alla posta o al sistema postale.
- posté - Inviato o spedito, soprattutto in riferimento alla posta o ai messaggi.
- postérieur - Situato nella parte posteriore, spesso usato in contesti anatomici.
- posthume - Postuma, avvenuta o ricevuta dopo la morte della persona.
- postiche - Artificiale o falso, spesso riferito a parrucche o altre alterazioni estetiche.
- postnatal - Si verifica o esiste dopo la nascita.
- post-oculaire - Situato dietro l'occhio, spesso utilizzato in ambito medico.
- postopératif - Relativo al periodo successivo a un'operazione chirurgica.
- postopératoire - Stesso termine di "postopératif", riferito al periodo successivo all'intervento chirurgico.
- postprandial - Si usa spesso per descrivere attività o processi che avvengono dopo il pasto.
- postscolaire - Relativo alle attività o all'istruzione che si svolgono dopo la scuola.
- post-traumatique - Si verifica dopo un evento traumatico, spesso in riferimento allo stress o al disturbo (ad esempio, PTSD).
- potable - Bevibile o sicuro da consumare, tipicamente usato per l'acqua.
- potager - Relativo a un orto o alla coltivazione di ortaggi.
- potassique - Contenente o correlato al potassio, specialmente in contesti chimici o agricoli.
- pot-au-feu - Uno stufato tradizionale francese a base di carne e verdure.
- potelé - Aspetto paffuto o grassoccio, spesso usato per descrivere una persona o un animale.
- potencé - Potente, potente o in grado di produrre forti effetti.
- potentiel - Potenziale, in grado di essere sviluppato o realizzato in futuro.
- potestatif - Relativo al potere o all'autorità, spesso usato in contesti legali.
- potinier - Relativo a pettegolezzi o dicerie, spesso usato per descrivere una persona che diffonde pettegolezzi.
- pouacre - Descrittivo di qualcosa di sporco, impuro o associato alla sporcizia.
- poudreux - Polveroso o ricoperto di polvere, spesso usato per descrivere la struttura di una superficie.
- pouilleux - Infestati da pidocchi o pulci, o dall'aspetto sporco.
- poujadiste - Relativo al movimento politico guidato da Pierre Poujade in Francia, spesso usato per descrivere opinioni populiste o anti-establishment.
- poulinière - Relativo a un luogo in cui si allevano cavalli, soprattutto per le corse.
- poumonique - Relativo ai polmoni o alla salute polmonare.
- poupin - Relativo a una bambola o a qualcosa che assomiglia a una bambola, spesso usato in modo informale.
- pourpre - Viola, un colore rosso scuro e ricco.
- pourri - Marcio o decaduto, spesso usato metaforicamente per descrivere qualcosa di corrotto.
- poursuivant - Perseguire o inseguire qualcosa o qualcuno, soprattutto in un contesto legale.
- poussé - Spinta, avanzata o costretta in una posizione.
- poussiéreux - Polveroso o pieno di polvere, spesso usato per descrivere un luogo vecchio o trascurato.
- poussif - Lentezza o lentezza, spesso usata per descrivere il movimento o il progresso.
- pragmatique - Pratico o focalizzato sul raggiungimento di risultati in modo realistico.
- pragmatiste - Una persona che segue un approccio pragmatico, dando priorità ai risultati pratici.
- pragois - Relativo a Praga, la capitale della Repubblica Ceca.
- praguois - Stesso significato di "pragois", che si riferisce a qualcosa proveniente da Praga o ad essa collegato.
- prandial - Relativo a un pasto, soprattutto nel contesto del momento in cui si verifica (ad esempio, postprandiale, "dopo il pasto").
- praticable - Fattibile o in grado di essere realizzato.
- pratiquant - Praticare, spesso usato per descrivere qualcuno impegnato attivamente in una particolare attività.
- pratique - Pratico o utile nell'applicazione.
- préalable - Precedente o antecedente, spesso usato nel contesto di azioni o condizioni che devono verificarsi per prime.
- préalpin - Relativo o situato appena prima delle Alpi, spesso usato in contesti geografici.
- préambulaire - Relativo a una dichiarazione introduttiva o di apertura, spesso in documenti o discorsi formali.
- prébendier - Relativo al ricevimento di una prebenda o di uno stipendio, tipicamente utilizzato per i funzionari religiosi.
- précaire - Precario o instabile, spesso descrive una situazione o una condizione incerta o pericolosa.
- précambrien - Relativo al periodo Precambriano della storia geologica, prima della comparsa di forme di vita complesse.
- précatif - Di natura cautelativa o di avvertimento, utilizzata per prevenire esiti indesiderati.
- précautionné - Cautela o attenzione per evitare danni o rischi.
- précautionneux - Estremamente cauto o eccessivamente attento.
- précédent - Precedere o venire prima, spesso usato in contesti legali per riferirsi a casi o eventi precedenti.
- précellent - Eccezionale o eccezionalmente buono, spesso usato per descrivere qualità o risultati.
- prêcheur - Un predicatore, qualcuno che tiene sermoni religiosi.
- précieux - Prezioso o prezioso, spesso usato per descrivere qualcosa di grande valore.
- précipité - Frettoloso o affrettato, che spesso porta a risultati indesiderati.
- précis - Preciso o esatto nei dettagli o nelle misure.
- précité - Precedentemente menzionato o citato, spesso usato in contesti legali o accademici.
- préclassique - Preclassico, riferito a un'epoca precedente al periodo classico della storia o della cultura.
- précoce - Precoce o prematuro, spesso usato per descrivere qualcosa che accade prima del previsto.
- précolombien - Precolombiano, riferito al periodo precedente l'arrivo di Cristoforo Colombo nelle Americhe.
- préconçu - Preconcetto, spesso usato per descrivere idee o opinioni formate in anticipo senza una considerazione aperta.
- préconscient - Preconscio, riferito a processi mentali non ancora pienamente coscienti.
- précontraint - Precompresso o sottoposto a sollecitazioni prima dell'uso, spesso nel contesto di materiali o strutture.
- précordial - Si riferisce all'area del torace immediatamente davanti al cuore.
- précuit - Precotto, riferito a un alimento che è stato parzialmente cotto prima della preparazione finale.
- prédateur - Predatore o legato alla predazione, spesso usato nel contesto degli animali.
- prédécoupé - Pretaglio, riferito a qualcosa che è stato tagliato in precedenza, spesso usato per comodità.
- prédestinatien - In relazione alla predestinazione, la convinzione che gli eventi siano preordinati da un potere divino.
- prédestiné - Predestinato, significa che qualcosa è determinato o destinato ad accadere.
- prédial - Relativo alla terra o alla proprietà, spesso usato in contesti legali o agricoli.
- prédicable - In grado di essere previsto o descritto, spesso usato nelle discussioni logiche o filosofiche.
- prédicatif - Relativo a un predicato in grammatica, in genere descrive l'azione o la condizione del soggetto.
- prédictible - Prevedibile, nel senso che qualcosa può essere previsto o anticipato.
- prédictif - Predittivo, spesso usato nel contesto di modelli, sistemi o comportamenti che prevedono eventi futuri.
- prédigéré - Predisposto o predeterminato, spesso nel contesto di piani o decisioni.
- préemballé - Preconfezionato, riferito a qualcosa che è stato confezionato in anticipo.
- prééminent - Eminente o eccezionale, di solito per descrivere qualcosa che si distingue per importanza o status.
- préemptif - Preventivo, progettato per prevenire un evento o un'azione prima che si verifichi.
- préencollé - Pre-incollato, riferito a qualcosa che ha l'adesivo già applicato, pronto per l'uso.
- préenregistré - Pre-registrato, spesso usato per descrivere i media che sono stati registrati in anticipo per un uso successivo.
- préexistant - Preesistente, riferito a qualcosa che esisteva prima di un certo momento.
- préfabriqué - Prefabbricato, riferito a parti o strutture realizzate in anticipo e assemblate successivamente.
- préfectoral - Relativo a un prefetto o all'ufficio di un prefetto, soprattutto in contesti amministrativi francesi.
- préférable - Preferibile, cioè più desiderabile o favorito rispetto ad altre opzioni.
- préféré - Preferito, che indica qualcosa che viene scelto o apprezzato meglio di altri.
- préférentiel - Preferenziale, relativo al privilegiare una cosa rispetto ad altre.
- préfix - Prefisso, parola o lettera aggiunta all'inizio di un'altra parola.
- préformant - Preformare, ovvero formare o modellare qualcosa in anticipo.
- préformé - Preformato, indica qualcosa che è stato modellato o creato prima dell'uso finale.
- préglaciaire - Preglaciale, relativo al periodo precedente alle ere glaciali.
- prégnant - Incinta, spesso usato in senso metaforico per descrivere qualcosa di pieno di significato o di significante.
- préhenseur - Afferrare o essere in grado di trattenere qualcosa, spesso usato per descrivere una parte di un animale o di uno strumento usato per afferrare.
- préhensible - Afferrabile o in grado di essere compreso, spesso usato in contesti sia fisici che metaforici.
- préhensile - Capace di afferrare o trattenere, spesso usato in relazione alle appendici di alcuni animali (ad esempio, la coda di una scimmia).
- préhistorique - Preistorico, relativo all'epoca precedente alla storia scritta.
- préjudicatif - Nocivo o dannoso, spesso usato per descrivere qualcosa che causa danni o perdite.
- préjudiciable - Nocivo o dannoso, tipicamente usato per descrivere azioni o condizioni che causano lesioni.
- préjudiciaux - Nocivo o dannoso, forma plurale di "préjudiciable".
- préjudiciel - Pregiudiziale, relativo ad azioni o condizioni che potrebbero causare danni o ingiustizie.
- préliminaire - Preliminare, riferito a qualcosa che avviene come introduzione o prima dell'evento principale.
- prélogique - Pre-logico, spesso usato per descrivere il pensiero che precede il ragionamento formale.
- prématuré - Prematuro, che si verifica o arriva troppo presto, prima del tempo previsto.
- prémédité - Premeditato, fatto con pianificazione e premeditazione, specialmente nel contesto di un crimine.
- premier - Primo in classifica, ordine o importanza.
- prémonitoire - Preannuncio o profezia, che descrive qualcosa che serve come avvertimento o segnale di eventi futuri.
- prémonté - Predisposto o preparato in anticipo, spesso usato per descrivere oggetti o attrezzature predisposti prima dell'uso.
- prenant - Avvincente, spesso utilizzato per descrivere qualcosa che cattura l'attenzione o l'interesse.
- prénatal - Relativo al periodo precedente la nascita, spesso usato per descrivere cure mediche o condizioni.
- prénuptial - Che si verificano o esistono prima del matrimonio, come accordi o cerimonie.
- préoccupant - Preoccupazione o preoccupazione, che provoca inquietudine o ansia.
- préoccupé - Preoccupato, cioè assorto nei pensieri o distratto dalle preoccupazioni.
- préolympique - Relativo al periodo che precede i Giochi Olimpici, spesso usato per descrivere eventi o condizioni di qualificazione.
- préopératoire - Si riferisce al periodo che precede un'operazione o un intervento chirurgico.
- préparatoire - Preparatorio, riferito a qualcosa che prepara a un evento o a un'attività principale.
- prépondérant - Predominante, con maggiore importanza o influenza.
- prépositif - Relativo alla posizione o alla collocazione, soprattutto in contesti grammaticali.
- prépositionnel - Correlato alle preposizioni, è un tipo di parola usata per esprimere relazioni tra elementi in una frase.
- prépotent - Avere un potere o un'autorità superiore, spesso usato per descrivere qualcuno con un'influenza schiacciante.
- préraphaéliste - Legato alla Confraternita dei Preraffaelliti, un movimento artistico inglese incentrato su soggetti medievali e dettagli naturalistici.
- préraphaélite - Stesso termine di "préraphaéliste", riferito ai membri del movimento preraffaellita.
- préromain - Pre-romano, descrive l'epoca o le condizioni precedenti all'ascesa dell'Impero romano.
- préromantique - Pre-Romantico, riferito al periodo o allo stile che precede il movimento romantico nell'arte e nella letteratura.
- presbyte - Una persona che soffre di presbiopia, o di problemi di vista legati all'età.
- presbytéral - In relazione a un presbiterio, l'ufficio o la residenza di un sacerdote o di un ministro.
- presbytérien - Relativo alla Chiesa presbiteriana o alla sua forma di governo.
- presbytique - Stesso termine di "presbytéral", che si riferisce al presbiterio o al sistema di governo di una chiesa.
- prescient - Conoscere gli eventi prima che accadano; essere profetico.
- préscolaire - Si riferisce al periodo che precede la scolarizzazione formale, tipicamente utilizzato per l'educazione della prima infanzia.
- prescriptible - In grado di essere prescritto o dettato da regole o leggi.
- prescriptif - Prescrittivo, si riferisce a regole o norme che indicano alle persone come devono comportarsi.
- prescrit - Prescritto o ordinato, spesso in un contesto legale o medico.
- présent - Presente, esistente o che sta accadendo ora.
- présentable - Presentabile, adatto o appropriato per essere mostrato agli altri.
- préservateur - Preservare, che mira a mantenere qualcosa nel suo stato attuale o a proteggerlo da danni.
- préservatif - Protettivo o conservante, spesso riferito a qualcosa usato per prevenire gravidanze o malattie.
- présidental - Relativo al presidente, spesso usato per descrivere qualcosa che riguarda l'ufficio del presidente.
- présidentiable - In grado di essere eletto presidente; adatto alla presidenza.
- présidentiel - Presidenziali, relativi al presidente o alle sue attività.
- présidial - Relativo a una posizione giudiziaria, come quella di presidente di un tribunale.
- présocratique - Presocratico, riferito agli antichi filosofi greci vissuti prima di Socrate.
- présomptif - Presuntivo, basato su una presunzione o un assunto.
- présomptueux - Presuntuoso, che mostra una mancanza di rispetto dando per scontate le cose o agendo con arroganza.
- pressant - Urgente o che richiede attenzione immediata.
- pressé - Di fretta o di corsa, spesso indicando la necessità di finire qualcosa in fretta.
- prestant - Dignitoso o impressionante, con una presenza imponente.
- preste - Rapido o agile, in grado di muoversi o agire rapidamente.
- prestidigitateur - Mago o illusionista, in particolare chi esegue trucchi con le mani.
- prestigieux - Prestigioso, con uno status o una reputazione elevati.
- présumable - Probabile o ipotizzabile sulla base di prove.
- présumé - Presunto, assunto come vero sulla base di circostanze o prove.
- prêt - Pronto o preparato per l'uso.
- prétendu - Presunto o supposto, spesso usato per descrivere qualcosa che viene affermato ma non necessariamente provato.
- prétentieux - Pretenzioso, comportarsi come se si fosse più importanti o più competenti degli altri.
- préternaturel - Al di là o al di fuori della portata delle leggi naturali, spesso usato per descrivere fenomeni soprannaturali.
- prétorien - Si riferisce alla Guardia Pretoriana nell'antica Roma o alle unità militari d'élite.
- prétraité - Pretrattato, spesso usato per descrivere materiali o sostanze che sono stati sottoposti a qualche forma di lavorazione prima dell'uso.
- prétranché - Prospettiva o approccio ristretto o confinato, spesso usato in senso metaforico.
- prêtreux - Relativo ai sacerdoti o al clero, spesso usato in senso un po' dispregiativo.
- preux - Coraggioso o cavalleresco, spesso usato per descrivere cavalieri o figure eroiche.
- prévalent - Prevalente o diffuso, descrive qualcosa che è dominante o più comune.
- prévaricateur - Ingannevole o che agisce in modo disonesto, spesso usato per descrivere qualcuno che elude la verità.
- prévenant - Considerato o premuroso, che mostra attenzione per i sentimenti o i bisogni degli altri.
- préventif - Preventivo, finalizzato a impedire che qualcosa accada o a ridurre la probabilità di un evento.
- prévisible - Prevedibile o prevedibile, qualcosa che può essere anticipato sulla base delle informazioni disponibili.
- prévisionnel - Relativo alla previsione o alla pianificazione di eventi futuri.
- prévôtal - Relativo all'ufficio o alla posizione di un prévôt (un tipo di funzionario medievale).
- prévoyant - Lungimirante, in grado di anticipare esigenze o eventi futuri.
- priapique - Legato a Priapo, dio della fertilità, spesso usato per descrivere temi o simboli sessuali.
- prieural - Relativo a un priorato o alla residenza dei membri di un ordine religioso.
- primaire - Primario o fondamentale, spesso usato per descrivere qualcosa di base o iniziale in una sequenza.
- primatial - Relativo a un primate o alla più alta carica ecclesiastica in alcune denominazioni cristiane.
- prime - Primo o eccellente, usato per descrivere qualcosa di altissima qualità.
- primé - Premiato o onorato, spesso usato per descrivere qualcuno che ha ricevuto un premio.
- primesautier - Impulsivo o spontaneo, che descrive una persona che agisce senza pensare o riflettere.
- primipare - Una donna che partorisce per la prima volta.
- primitif - Primitivo o legato ai primi stadi di sviluppo, spesso usato per descrivere culture antiche o stili artistici di base.
- primordial - Essenziale o fondamentale, qualcosa che è di primaria importanza.
- princier - Reale o principesco, relativo a un principe o alla nobiltà.
- principal - Principale o più importante, spesso usato per descrivere l'elemento principale di un gruppo.
- principiel - Fondamentale o relativo a principi o regole.
- printanier - Primaverile, relativo alla stagione della primavera o a qualcosa di fresco e nuovo.
- prioritaire - Priorità, indica qualcosa a cui viene data maggiore importanza o attenzione rispetto ad altri.
- pris - Preso o sequestrato, spesso usato per descrivere qualcosa che è stato catturato o rivendicato.
- prismatique - Prisma, avente la forma o le caratteristiche di un prisma, spesso usato in un contesto geometrico o ottico.
- prisonnier - Relativo ai prigionieri o alla detenzione.
- privable - In grado di essere privato o tolto, spesso usato in contesti legali o morali.
- privatif - Restrittivo, o relativo a qualcosa che limita o toglie un diritto o un privilegio.
- privé - Privato, personale o riservato a un individuo o a un gruppo specifico.
- privilégié - Privilegiato, che gode di particolari vantaggi o benefici rispetto agli altri.
- proactif - Proattivo, prende l'iniziativa e agisce in anticipo per prevenire i problemi o raggiungere gli obiettivi.
- probabiliste - Relativo alla teoria della probabilità o ai metodi che coinvolgono l'incertezza e la verosimiglianza.
- probable - Probabile o previsto che accada sulla base di prove o ragionamenti.
- probant - Convincere o fornire prove a sostegno di un'affermazione o di un argomento.
- probatique - Relativo all'atto di provare o dimostrare la verità di qualcosa.
- probatoire - Pertinente a un periodo di prova, specialmente in una fase di sperimentazione o di test.
- probe - Onesto o moralmente retto, spesso usato per descrivere il carattere di una persona.
- probiotique - Relativo ai probiotici, batteri o organismi benefici che migliorano la salute dell'intestino.
- problématique - Problematico, che causa difficoltà o sfide.
- procédural - Relativo alle procedure, in particolare nei processi legali o formali.
- processif - Relativo a un processo o a una serie di azioni che portano a un risultato.
- processionnaire - Relativo a una processione, usato soprattutto per descrivere un tipo di bruco noto per muoversi in gruppo.
- processionnel - Relativo a una processione, un gruppo che si muove in modo organizzato, spesso per scopi cerimoniali.
- prochain - Prossimo o imminente, riferito a qualcosa che accadrà presto o il più vicino nel tempo.
- proche - Vicino, sia per vicinanza fisica che per legame emotivo.
- proclitique - Relativo a un clitico, una parola che si attacca a un'altra parola in una frase, tipicamente un'unità grammaticale.
- proclive - Inclinato o tendente a qualcosa, spesso usato per descrivere una preferenza o un'inclinazione.
- proconsulaire - Relativo a un proconsole, un governatore o funzionario delle antiche province romane.
- procréateur - Legato alla creazione o alla riproduzione, spesso usato in senso biologico o concettuale.
- prodigieux - Straordinario o impressionante, soprattutto per dimensioni, numero o qualità.
- prodigue - Spreco o stravaganza, spesso in relazione a spese o comportamenti.
- proditoire - Infido o traditore, spesso usato nel contesto del tradimento o dell'inganno.
- producteur - Produttore o legato a un produttore, soprattutto nel contesto dell'intrattenimento o dell'agricoltura.
- productible - In grado di essere prodotto o creato, spesso utilizzato in contesti produttivi o agricoli.
- productif - Produttivo, in grado di generare una produzione elevata o di ottenere risultati.
- proéminent - Prominente o che spicca in modo evidente, spesso usato per descrivere caratteristiche fisiche o risultati.
- pro-européen - Favorevole all'integrazione o alla cooperazione europea, soprattutto in contesti politici o economici.
- profanateur - Profano o irrispettoso, in particolare nei confronti di qualcosa di sacro o venerato.
- profane - Laico o non legato alla religione, o che mostra mancanza di rispetto per qualcosa di sacro.
- profectif - Relativo alla progressione o al movimento verso un obiettivo o una destinazione.
- profès - Relativo a un professore, in particolare nel contesto dei doveri professionali.
- professionnel - Professionale, relativo a una professione o a una carriera, spesso usato per descrivere un comportamento o una competenza.
- professoral - Relativo o caratteristico di un professore o dell'insegnamento.
- profitable - In grado di produrre un profitto o un beneficio.
- profond - Profondo o profondo, spesso usato per descrivere la profondità fisica o intellettuale.
- profus - Abbondante o traboccante, spesso usato per descrivere cose come idee, azioni o risorse.
- progestatif - Correlato ai progestinici, ormoni coinvolti nella regolazione delle funzioni riproduttive.
- proglosse - Struttura simile a una lingua, in particolare in ambito botanico o anatomico.
- prognathe - Mascella o mento sporgente, spesso usato in antropologia e zoologia.
- programmable - In grado di essere programmato, soprattutto nel contesto della tecnologia o dei sistemi.
- programmatique - Relativo a un programma, soprattutto se sistematico o con una struttura pianificata.
- progressif - Progressivo, che comporta o promuove il cambiamento o il miglioramento.
- progressiste - Progressista, sostenitore di riforme sociali o politiche e del progresso.
- prohibé - Vietato o proibito, soprattutto dalla legge o dall'autorità.
- prohibiteur - Restrittivo o proibitivo, volto a limitare o impedire determinate azioni.
- prohibitif - Proibitivo, relativo a condizioni o costi che impediscono la realizzazione di qualcosa.
- prohibitionniste - Relativo al movimento o alle politiche che cercano di vietare alcune sostanze o comportamenti, come l'alcol.
- projectif - Proiettivo, che implica la proiezione di qualcosa, come emozioni o tratti.
- proleptique - Relativo all'anticipazione o alla tecnica letteraria di descrivere eventi futuri.
- prolétaire - Relativo alla classe operaia o al proletariato, soprattutto in contesti marxisti.
- prolétarien - Appartenente alla classe operaia o al proletariato, spesso usato in contesti politici o sociali.
- proliférant - Riproduzione o diffusione rapida, spesso utilizzata in contesti biologici.
- prolifératif - Capace di produrre nuovi individui o cose, spesso usato in contesti biologici o creativi.
- prolifère - Produttivo o che genera grandi quantità, spesso usato per descrivere la crescita o la creatività.
- prolifique - Produttivo o capace di produrre grandi quantità di lavoro o di prole.
- proligère - Abbondante o fiorente, in particolare nel contesto della crescita o della moltiplicazione.
- prolixe - Wordy o verboso, spesso usato per descrivere scritti o discorsi inutilmente prolissi.
- prométhéen - Relativo a Prometeo, spesso usato per descrivere qualcosa di audace, ribelle o creativo che sfida l'autorità.
- prometteur - Promettente, indica il potenziale di successo o di realizzazione in futuro.
- prominent - Spicca, spesso usato per descrivere qualcosa che si nota facilmente o che è importante.
- promis - Promesso, qualcosa che è stato assicurato o promesso di fare.
- promotionnel - Relativo alla promozione o al marketing, finalizzato ad aumentare la consapevolezza o le vendite.
- prompt - Rapido o immediato, spesso usato per descrivere risposte o azioni.
- pronateur - Correlato alla pronazione, un movimento o una posizione che comporta la rotazione della mano o del piede verso il basso.
- pronominal - Relativo ai pronomi o a una forma verbale che utilizza i pronomi riflessivi in grammatica.
- prononçable - Pronunciabile, in grado di essere pronunciato in modo chiaro e corretto.
- prononcé - Pronunciato o distinto, usato per descrivere qualcosa che è chiaramente visibile o udibile.
- pronostiquable - Prevedibile o in grado di essere previsto, spesso usato per descrivere eventi o risultati.
- pronostique - Relativo a una previsione o a un pronostico, specialmente di eventi futuri.
- propagateur - Diffondere o causare la diffusione di qualcosa, spesso usato nel contesto di idee o malattie.
- prophétique - Profetico, che predice o predice eventi futuri, spesso usato in un contesto religioso o visionario.
- propice - Favorevole o favorevole a un particolare risultato o successo.
- propionique - Correlato all'acido propionico, un composto chimico utilizzato nell'industria alimentare.
- propitiatoire - Appagante o destinato a ottenere favore o benevolenza, spesso usato in contesti religiosi.
- proportionné - Proporzionale, che indica un rapporto equilibrato o uguale per dimensione, quantità o grado.
- proportionnel - Proporzionale, indica una relazione in cui una cosa aumenta o diminuisce in diretta correlazione con un'altra.
- propre - Pulito, ordinato o appartenente a se stesso.
- propret - Ordinato o lindo, spesso usato per descrivere qualcosa di pulito e ben curato.
- proprioceptif - Correlato alla propriocezione, il senso della posizione e del movimento delle parti del corpo.
- propriofectif - Simile a propriocettivo, si riferisce al feedback sensoriale relativo alla posizione e al movimento del corpo.
- propulsif - Propulsivo, capace di far avanzare qualcosa o di generare movimento.
- propylique - Relativo all'alcol propilico o ai suoi derivati, comunemente utilizzati in chimica.
- prorogatif - Correlato alla proroga, che significa prolungare la durata di una sessione o di un mandato, in particolare negli organi legislativi.
- prosaïque - Prosaico, noioso o privo di bellezza poetica, spesso usato per descrivere qualcosa di banale o ordinario.
- proscrit - Vietato o bandito, soprattutto in contesti legali o politici.
- prosodique - Relativo alla prosodia, il ritmo, lo stress e l'intonazione del discorso.
- prospectif - Prevedente o predittivo, spesso usato per descrivere studi o analisi che anticipano tendenze o eventi futuri.
- prospère - Prosperoso, fiorente o di successo, spesso usato per descrivere aziende o condizioni economiche.
- prostré - Prostrato, sdraiato a terra, spesso usato metaforicamente per descrivere qualcuno sopraffatto dall'emozione o dalla stanchezza.
- prostyle - Un tipo di design architettonico caratterizzato da colonne nella parte anteriore di un edificio, tipicamente utilizzato nell'architettura greca classica.
- protecteur - Protettivo, volto a difendere o salvaguardare da un danno.
- protéen - Proteo, capace di cambiare o adattarsi frequentemente, spesso usato per descrivere qualcosa di versatile o mutevole.
- protégé - Protetto o sostenuto da qualcuno, soprattutto in un contesto di mentorship.
- protéiforme - Senza forma o in grado di assumere molte forme, spesso usato per descrivere qualcosa che è mutevole o adattabile.
- protéique - Relativo alle proteine o alla struttura delle proteine in biochimica.
- protestable - In grado di essere contestato o obiettato, spesso usato per descrivere azioni o decisioni che possono essere contestate.
- protestant - Relativo alla denominazione o al movimento cristiano protestante.
- protestataire - Relativo alla protesta o all'opposizione a qualcosa, spesso in un contesto politico o sociale.
- prothétique - In relazione alla protesi, la scienza e la progettazione di arti o dispositivi artificiali.
- protocolaire - In relazione al protocollo, le procedure stabilite o le forme ufficiali seguite in situazioni formali.
- protohistorique - Preistorico, relativo a un periodo di tempo precedente alla documentazione scritta, tipicamente usato in archeologia.
- protonique - Relativo ai protoni, le particelle cariche positivamente che si trovano nel nucleo di un atomo.
- protoplanétaire - Relativo a un protopianeta, una fase iniziale della formazione di un pianeta.
- protoplasmique - In relazione al protoplasma, la sostanza vivente all'interno di una cellula, escluso il nucleo.
- prototypique - Prototipo, relativo a un modello originale o a una prima versione di un prodotto.
- protracteur - Protrarre o estendere, specialmente nel contesto del disegno o della misurazione di angoli.
- protractile - Capacità di essere esteso o prolungato, spesso usato in biologia per descrivere caratteristiche che possono essere estese (ad esempio, una lingua).
- protypographique - Relativo alla tipografia o allo stile, alla disposizione e all'aspetto del materiale stampato.
- proudhonien - Relativo alle idee o alle teorie di Pierre-Joseph Proudhon, filosofo e socialista francese.
- proustien - Relativo alle opere o allo stile di Marcel Proust, in particolare nella letteratura e nella psicologia.
- prouvable - Provabile, in grado di essere dimostrato come vero o valido attraverso prove o ragionamenti.
- prouvé - Provato o stabilito come vero, spesso usato per descrivere fatti o verità che sono stati confermati.
- provençal - Relativo alla regione della Provenza, nel sud della Francia, o al dialetto che vi si parla.
- proverbial - Noto o ampiamente citato, spesso usato per descrivere qualcosa che fa parte di un proverbio o di una saggezza ben compresa.
- provident - Dimostrare lungimiranza, attenta pianificazione e preparazione per il futuro.
- providentiel - Provvidenziale, che si verifica in un momento favorevole o opportuno, spesso visto come guidato dalla provvidenza divina.
- provincial - Relativo a una provincia o a un'area locale, che spesso implica una visione ristretta o limitata.
- provisionnel - Temporaneo o provvisorio, destinato a durare solo per un periodo di tempo limitato.
- provisoire - Provvisorio o temporaneo, qualcosa inteso come soluzione o accordo temporaneo.
- provocant - Provocatorio, in grado di provocare una forte reazione o di sfidare le norme accettate.
- provocateur - Persona che intenzionalmente crea problemi o provoca gli altri, spesso usata in contesti politici o sociali.
- proximal - Situato vicino o in prossimità di un particolare punto di riferimento, spesso usato in anatomia per descrivere parti del corpo.
- prude - Prudente, che mostra eccessiva modestia o comportamento morale, spesso in relazione a questioni sessuali.
- prudent - Cautela, attenzione e saggezza nel prendere decisioni, spesso considerando i rischi potenziali.
- prudentiel - Correlato alla prudenza, che implica un giudizio attento e lungimirante.
- prudhommesque - Si riferisce al concetto di "prud'homme", un membro di un tribunale del lavoro francese o una persona nota per l'equità di giudizio.
- prune - Relativo alle prugne o con un colore viola intenso simile a quello del frutto.
- prurigineux - Prurito o prurito, spesso usato in ambito medico per descrivere condizioni della pelle.
- prussien - Relativo all'acido prussico (cianuro di idrogeno) o ai suoi derivati, in genere in chimica.
- psammophile - Preferisce o prospera in ambienti sabbiosi, spesso usato per descrivere alcuni animali o piante.
- pseudépigraphe - Relativo a una falsa attribuzione di paternità, spesso usato nella letteratura o nei testi religiosi.
- pseudo-continu - Apparentemente continuo ma in realtà composto da parti separate, spesso usato in contesti tecnici o filosofici.
- pseudocubique - Forma falsa o non realmente cubica, utilizzata in geometria o cristallografia.
- pseudo-scientifique - Pseudoscientifico, relativo a pratiche o credenze che pretendono di essere scientifiche ma non si basano su metodi o prove scientifiche reali.
- psophométré - Misurato dal suono, spesso usato in contesti legati ai livelli di suono o di rumore.
- psorique - Correlata alla psoriasi, una malattia della pelle caratterizzata da chiazze squamose.
- psychanalytique - Correlato alla psicoanalisi, un metodo di trattamento delle malattie mentali attraverso la terapia del dialogo e l'esplorazione dei processi inconsci.
- psychédélique - Psichedelico, relativo agli stati alterati di coscienza tipicamente associati alle droghe psichedeliche o ai movimenti artistici.
- psychiatrique - Psichiatrico, relativo alla salute mentale e al trattamento dei disturbi mentali.
- psychique - Psichico, relativo alla mente, all'anima o ai fenomeni mentali.
- psychogène - Psicogeno, originato o causato da fattori psicologici piuttosto che fisici.
- psycholeptique - Relativo ai processi mentali o che li influenza, spesso usato per descrivere qualcosa che influenza o altera il comportamento.
- psychologique - Psicologico, attinente allo studio o alla scienza del comportamento e della mente.
- psychomoteur - Relativo alle funzioni psicologiche e motorie, spesso usato per descrivere la coordinazione delle attività mentali e fisiche.
- psychosocial - Pertinente all'interrelazione tra fattori sociali e comportamento individuale, spesso utilizzato in salute mentale e sociologia.
- psychosomatique - Psicosomatico, relativo all'influenza della mente sulla salute fisica, spesso usato per descrivere disturbi che sono innescati o peggiorati dallo stress.
- psychotechnique - Relativo alle tecniche per misurare o migliorare le capacità mentali e psicologiche.
- psychothérapeutique - Psicoterapeutico, relativo al trattamento di problemi di salute mentale attraverso la terapia o la consulenza.
- psychothérapique - Stesso termine di psychothérapeutique, che implica il trattamento attraverso la terapia psicologica.
- psychotique - Psicotico, relativo alla psicosi, una condizione che comporta una perdita di contatto con la realtà, spesso con allucinazioni o deliri.
- psychotrope - Psicoattivo, riferito a sostanze o droghe che influenzano la mente o il comportamento.
- ptéropode - Relativo ad animali con zampe alate, come alcune specie di molluschi o altre creature con strutture simili alle ali.
- pubère - Pubescente, riferito al periodo dell'adolescenza in cui una persona diventa capace di riprodursi sessualmente.
- pubien - Correlato al pube, l'osso nella parte inferiore dell'addome, spesso utilizzato in contesti anatomici.
- publiable - Adatto alla pubblicazione, in grado di essere reso pubblico o presentato al pubblico.
- public - Relativo alla popolazione generale o aperto a tutte le persone, spesso usato nel contesto di spazi, servizi o informazioni.
- publicitaire - Relativo alla pubblicità o alla promozione, spesso usato per descrivere attività o professionisti del marketing.
- publié - Pubblicato, significa qualcosa che è stato reso disponibile al pubblico, spesso usato per libri, articoli o rapporti.
- puce - Piccolo, come le dimensioni di una pulce, o usato per descrivere minuscoli dispositivi elettronici (come i microchip).
- pudibond - Timido, modesto o timido, spesso usato per descrivere qualcuno che si imbarazza facilmente.
- pudique - Modesto o legato alla modestia, spesso usato per descrivere qualcuno che evita l'attenzione o mantiene la correttezza.
- puéril - Infantile o immaturo, spesso usato per descrivere un comportamento inappropriato per un adulto.
- puerpéral - Relativo al parto o al periodo successivo alla nascita, in particolare per quanto riguarda le condizioni della madre.
- pugnace - Pugnace, desideroso di discutere o combattere, in genere descrive una persona con un temperamento combattivo o aggressivo.
- puîné - Giovane, tipicamente usato per descrivere i fratelli, soprattutto in termini di ordine di nascita (fratello minore).
- puiné - Come "puîné", che descrive il più giovane dei fratelli.
- puissant - Potente o dotato di grande forza o influenza.
- pulmonaire - Polmonare, relativo ai polmoni o al processo di respirazione.
- pulpaire - Relativo alla polpa, il tessuto molle all'interno di organi come il cuore o i denti.
- pulpeux - Polpa, spesso usato per descrivere una consistenza morbida e carnosa, in particolare nella frutta.
- pultacé - Morbido, molliccio o pastoso, spesso usato per descrivere una consistenza densa e umida.
- pulvérisable - Polverizzabile, in grado di ridursi in polvere o in polvere.
- pulvérulent - Polveroso o contenente particelle fini, spesso usato per descrivere sostanze come polveri o ceneri.
- punique - Relativo a Cartagine o al suo popolo, in particolare alle guerre puniche nella storia antica.
- punissable - Punibile, in grado di essere sottoposto a una pena o a una punizione per un'azione sbagliata.
- punitif - Punitivo, relativo alla punizione o alle azioni volte a infliggere una pena o un castigo.
- punk - Associato a una sottocultura nota per gli atteggiamenti ribelli e anti-establishment e per la moda.
- pur - Puro, privo di contaminazioni, integro o moralmente pulito.
- purgatif - Lassativo o utilizzato per depurare l'organismo, in particolare l'apparato digerente.
- purificateur - Purificare o pulire, spesso usato per descrivere sostanze o dispositivi che purificano l'aria o l'acqua.
- puriste - Un purista, qualcuno che insiste sul mantenimento di standard o metodi tradizionali.
- puritain - Puritano, relativo a un rigido codice morale o religioso, spesso associato ai secoli XVI e XVII.
- purpurin - Purpurina, un composto che è un colorante, spesso utilizzato per produrre un colore viola.
- purulent - Pieno di pus o contenente pus, spesso usato per descrivere un'infezione o una ferita.
- pusillanime - Timido o privo di coraggio, spesso usato per descrivere qualcuno che è eccessivamente cauto o spaventato.
- putatif - Putativo, comunemente accettato o assunto come vero, spesso usato in contesti legali o scientifici.
- putrescible - Capace di decadere o marcire, tipicamente usato per descrivere materiali organici.
- putride - Marcire o decadere, spesso usato in un contesto biologico o ambientale.
- putrivore - Organismo che si nutre di materiale in decomposizione o in putrefazione.
- pylonique - Relativo ai tralicci, grandi strutture verticali, spesso utilizzate per la trasmissione di energia elettrica o come punti di riferimento.
- pyogène - Produrre pus, tipicamente usato per descrivere batteri o infezioni che portano alla formazione di pus.
- pyogénique - Stesso termine di pyogène, che si riferisce alla capacità di produrre pus in un'infezione.
- pyralé - Imparentata con le falene piralide, un gruppo di falene note per le loro larve che si nutrono di piante.
- pyramidal - A forma di piramide o con struttura triangolare o affusolata.
- pyrénéen - Relativo ai Pirenei, una catena montuosa in Europa tra Francia e Spagna.
- pyritiforme - A forma di pirite, spesso usato per descrivere qualcosa che assomiglia al minerale pirite nell'aspetto.
- pyrobolique - Relativo all'esplosione o alla combustione di materiali, spesso utilizzato in ambito chimico o militare.
- pyroclastique - Correlato ai flussi piroclastici, correnti in rapido movimento di gas e rocce calde provenienti da eruzioni vulcaniche.
- pyromane - Una persona che ha un impulso irresistibile ad appiccare il fuoco, spesso usato nel contesto di un disturbo o di un comportamento criminale.
- pyrotechnique - Relativo ai fuochi d'artificio o all'arte di creare e utilizzare fuochi d'artificio.
- pyrotique - Pertinente al fuoco o agli effetti del fuoco, spesso usato per descrivere qualcosa di infuocato o esplosivo.
- pyrrhonien - Correlato al pirronismo, un'antica scuola greca di scetticismo che metteva in dubbio la possibilità di una conoscenza certa.
- pythagoricien - Relativo all'antico filosofo greco Pitagora, in particolare alle sue teorie sui numeri e sulla geometria.
- pythagorique - Pertinente alle idee pitagoriche, soprattutto in relazione alla matematica, ai numeri e al loro significato mistico.
- pythien - In relazione all'antica dea greca Pythia, l'Oracolo di Delfi, o ai suoi poteri profetici.
- pythique - Legato all'Oracolo di Delfi o alla profezia, spesso usato nel contesto di predizioni o intuizioni mistiche.
Vuoi imparare una lingua più velocemente?
L’app giusta può fare la differenza.
Fai questo quiz gratuito di 30 secondi e trova l’app che ti aiuta a imparare più velocemente.
Inizia il quiz