Sintaxe alemã: Concordância entre sujeito e verbo e variações na ordem das palavras

A sintaxe alemã, especialmente no que se refere à concordância sujeito-verbo e à ordem das palavras, desempenha um papel crucial na construção de frases gramaticalmente corretas. Compreender esses aspectos é essencial para os alunos que desejam alcançar a fluência no idioma.

 

Concordância entre sujeito e verbo

Em alemão, como em muitos outros idiomas, o sujeito e o verbo devem concordar em número e pessoa. Isso significa que sujeitos no singular exigem verbos no singular, e sujeitos no plural exigem verbos no plural. Vamos dar uma olhada em alguns exemplos:

 

Sujeitos singulares:

  1. Der Hund bellt. (O cachorro late.)
  2. Die Katze frisst. (O gato come.)

 

Plural Subjects:

  1. Die Hunde bellen. (Os cães latem.)
  2. Die Katzen fressen. (Os gatos comem.)

Nesses exemplos, você pode observar como o verbo muda com base no fato de o sujeito ser singular ou plural.

 

Variações na ordem das palavras

A ordem das palavras em alemão pode variar significativamente da maioria dos outros idiomas, principalmente nas orações subordinadas. Enquanto o alemão segue a ordem Sujeito-Verbo-Objeto (SVO) Nas orações principais, a ordem das palavras pode mudar nas orações subordinadas. Vamos explorar:

 

Ordem padrão das palavras nas cláusulas principais:

  1. Ich trinke Wasser. (Eu bebo água.)

 

Ordem das palavras em cláusulas subordinadas:

  1. Ich trinke Wasser, weil ich Durst habe. (Eu bebo água porque estou com sede).
  2. Ich trinke Wasser, wenn ich Durst habe. (Eu bebo água quando estou com sede).

Nas orações subordinadas, o verbo se move para o final da oração, seguindo a conjunção.