As frases em italiano seguem uma ordem de palavras estruturada, porém flexível, com regras gramaticais que determinam a colocação de palavras, a conjugação de verbos e a concordância.
Estrutura básica de frases
O italiano segue uma ordem de palavras sujeito-verbo-objeto (SVO), semelhante à do inglês. Entretanto, a colocação das palavras pode ser mais flexível devido às conjugações verbais e aos pronomes.
Maria mangia la mela.
(Maria come a maçã.)
Pronomes de sujeito
Os pronomes subjetivos geralmente são omitidos porque as terminações verbais indicam o sujeito.
Em vez de Io parlo italiano (Eu falo italiano), é comum dizer Parlo italiano.
Concordância entre substantivo e adjetivo
Os adjetivos concordam em gênero e número com o substantivo que descrevem.
Il libro interessante (O livro interessante)
I libri interessanti (Os livros interessantes)
La casa grande (A casa grande)
Le case grandi (As casas grandes)
Artigos definidos e indefinidos
Os artigos devem corresponder ao gênero e ao número do substantivo.
Artigos definidos:
- il (masculino singular)
- lo (masculino singular, antes de z, s+consonante, gn, ps)
- la (feminino singular)
- i (plural masculino)
- gli (plural masculino, antes de vogais e casos especiais)
- le (plural feminino)
Artigos indefinidos:
- un (masculino)
- uno (masculino, antes de z, s+consonante, gn, ps)
- una (feminino)
- un’ (feminino, antes das vogais)
Negação
A negação é formada pela colocação de non antes do verbo.
Non voglio mangiare. (Eu não quero comer.)
Non ho fame. (Não estou com fome.)
Perguntas
As perguntas podem ser formadas com entonação ascendente ou usando palavras interrogativas.
Parli italiano? (Você fala italiano?)
Dove vivi? (Onde você mora?)
Pronomes de objeto direto e indireto
Os pronomes de objeto direto e indireto substituem os substantivos para evitar a repetição.
Vedo Maria. (Estou vendo a Maria.) → La vedo. (Eu a vejo.)
Do il libro a Marco. (Entrego o livro a Marco.) →. Gli do il libro. (Eu lhe entrego o livro.)
Verbos Reflexivos
Os verbos reflexivos exigem pronomes reflexivos.
Mi sveglio alle sette. (Eu acordo às sete.)
Variações na ordem das palavras
Embora SVO seja a ordem padrão, ocorrem variações para dar ênfase.
La mela mangia Maria. (A maçã é comida por Maria - ênfase na maçã).
Conectores de frases comuns
Para formar frases complexas, são usadas conjunções e conectores.
perché (porque)
ma (mas)
quindi (portanto)
se (se)
Essa estrutura permite a formação fluida e natural de frases em italiano.