Amaciante de roupas em francês

assouplissant

(amaciante de roupas)

Se estiver procurando como dizer "amaciante de roupas" em francês ou quiser usar a palavra ao fazer compras, lavar roupas ou ler rótulos de produtos, aqui está o termo correto e como ele é usado.

A palavra francesa para amaciante de roupas

O termo francês padrão para amaciante de roupas é assouplissant. É um substantivo masculino.

  • un assouplissant = um amaciante de roupas

  • l’assouplissant = o amaciante de roupas

Exemplo:

  • J’ajoute de l’assouplissant à chaque lavage.
    (Eu adiciono amaciante de roupas a cada lavagem).

Expressões relacionadas

  • assouplissant textile = amaciante de tecidos

  • assouplissant pour le linge = amaciante de roupas para lavanderia

  • adoucissant (às vezes usado como sinônimo, embora menos comum) = agente amaciante

  • assouplissant concentré = amaciante de roupas concentrado

  • parfum d’assouplissant = cheiro do amaciante de roupas

Esses termos podem aparecer em garrafas, rótulos de detergentes ou instruções de lavanderia.

10 exemplos de uso com traduções

  1. Ce nouvel assouplissant sent très bon.
    -Esse novo amaciante de roupas tem um cheiro muito agradável.

  2. Ajoute un peu d’assouplissant dans le bac prévu.
    -Adicione um pouco de amaciante de roupas no compartimento designado.

  3. Je n’utilise pas d’assouplissant pour les serviettes.
    -Não uso amaciante de roupas para toalhas.

  4. Cet assouplissant est adapté aux peaux sensibles.
    -Este amaciante de roupas é adequado para peles sensíveis.

  5. Ils ont acheté un assouplissant écologique.
    -Eles compraram um amaciante de roupas ecológico.

  6. L’assouplissant rend les vêtements plus doux.
    -O amaciante de roupas deixa as roupas mais macias.

  7. Il faut diluer l’assouplissant concentré avant usage.
    -É necessário diluir o amaciante de roupas concentrado antes do uso.

  8. Ce type d’assouplissant est sans parfum.
    -Este tipo de amaciante de roupas não tem fragrância.

  9. Le parfum de l’assouplissant reste longtemps sur le linge.
    -O aroma do amaciante de roupas permanece nas roupas por muito tempo.

  10. Je préfère un assouplissant hypoallergénique.
    -Prefiro um amaciante de roupas hipoalergênico.