Présent (Präsens im Französischen)

Das Präsens wird als présent - oder présent de l’indicatif - auf Französisch. Es wird in sieben verschiedenen Zusammenhängen verwendet:

 

1. Das Präsens des Sprechers

Auf Französisch, présent wird verwendet, um sich auf Handlungen oder Zustände zu beziehen, die im Präsens des Sprechers stattfinden. Beispiele sind:

  • Je mange une pomme = Ich esse einen Apfel
  • Tu vas à l’école = Sie sind in der Schule
  • Il regarde la mer = Er blickt auf das Meer
  • Elle peigne ses cheveux = Sie kämmt ihr Haar
  • Nous sommes à la maison = Wir sind zu Hause
  • Vous faites un gâteau ? = Machst du einen Kuchen?
  • Ils jouent le tennis = Sie spielen Tennis
  • Elles sont nombreux = Sie sind zahlreich

 

2. Aussagen ohne zeitliche Begrenzung

In Sätzen ohne zeitliche Begrenzung wird das Präsens verwendet:

  • Un et un font deux = Eins und eins ist zwei
  • Je n’aime pas la concurrence = Ich mag keinen Wettbewerb
  • Entre amis, on ne fait pas ça = So etwas tut man nicht unter Freunden
  • Il adore le tennis = Er liebt Tennis

Diese Regel gilt auch für universelle Wahrheiten, allgemeine Regeln usw. Hier sind einige Beispiele:

  • L’univers est éternel = Das Universum ist unendlich
  • La terre est ronde = Die Erde ist rund
  • La vie est belle = Das Leben ist schön
  • Dieu est partout = Gott ist allgegenwärtig

Dies gilt auch für einige Sprichwörter und Zitate:

  • L’amour a besoin des yeux, comme la pensée a besoin de la mémoire = Liebe braucht Augen, so wie Gedanken Erinnerung brauchen.
  • Les proverbes ressemblent aux papillons: on en attrape quelques-uns, les autres s’envolent = Die Sprichwörter sind wie Schmetterlinge; einige fängt man, andere fliegen davon...

 

3. Sofortige Maßnahmen

Unverzügliche oder sofortige Maßnahmen werden auch angegeben in présent:

  • J’arrive tout de suite ! = Ich bin gleich wieder da
  • Tu sors maintenant ? = Gehst du jetzt aus?
  • Il part déjà ? = Ist er schon weg?

 

4. Regelmäßig wiederholte Handlungen

  • Je mange ça tout le temps = Ich esse es ständig
  • Il vient chaque dimanche = Er kommt jeden Sonntag
  • Elles passent toujours leurs vacances dans les Alpes = Sie verbringen ihren Urlaub immer in den Alpen
  • Tu travailles tous les jours ? = Arbeiten Sie jeden Tag?

 

5. Historische Gegenwart

In narrativen Kontexten - etwa in Geschichten oder Texten - kann das Präsens verwendet werden, um vergangene Handlungen präsenter zu machen:

  • Elle se baladait dans la forêt. Soudain un loup apparaît et la fait peur. = Sie macht einen Spaziergang im Wald. Plötzlich erscheint ein Wolf und erschreckt sie.

 

6. “Si”-klauseln

Sätze, die mit dem Wort si ("wenn") werden im Präsens gebildet:

  • Si j’ai envie, je parlerai avec toi = Wenn ich Lust habe, rede ich mit dir
  • Si vous le préférez = Wenn Sie es bevorzugen
  • Si tu viens demain, je sera la = Wenn du morgen kommst, werde ich da sein

 

7. Perfektive Verben

Die perfektiven Verben werden auch als Aktionsverben bezeichnet und zeichnen sich dadurch aus, dass sie eine Zustandsänderung implizieren - z.B.: Er öffnet das Fenster (hier beschreibt das Perfektivverb die Handlung, die das Fenster in einen neuen Zustand versetzt).

Beispiele für perfektive Verben sind: entrer, arriver, sortir, partier, quitter, rentrer, trouver, naître, atteindre, mourir, etc.

Die Verben im Perfekt können in zwei Kontexten verwendet werden:

a) Nahe Vergangenheit

Wenn eine vergangene Situation mit der Gegenwart verknüpft werden kann:

  • Ma fille était malade la semaine passé. Elle sort de la maison aujourd’hui pour aller chez le médicin. = Meine Tochter war letzte Woche krank. Sie verlässt heute das Haus, um zum Arzt zu gehen.
  • J’arrive au travail maintenant et je vais appeler le client dans 1 heure = Ich komme jetzt zur Arbeit und rufe den Kunden in 1 Stunde an.

Es ist jedoch zu beachten, dass die Präsensform des Verbs venir + de + Infinitiv wird häufig verwendet (dies gilt auch für Verben im Perfekt):

  • Je viens de parler avec elle = Ich habe gerade mit ihr gesprochen
  • Il vient de me tromper = Er hat mich gerade betrogen
  • Elles viennent de chercher leurs enfants = Sie haben gerade ihre Kinder abgeholt

b) Nahe Zukunft

Wenn Sie sich auf etwas beziehen, das in naher Zukunft stattfinden wird, können Sie das Präsens verwenden:

  • Attendez ici s’il vous plaît, Monsieur Hansen arrive dans un instant = Warten Sie bitte hier, Herr Hansen wird gleich bei Ihnen sein.
  • Tu viens demain ? = Kommst du morgen?

Hier können Sie aber auch die Präsensform des Verb aller + Infinitiv:

  • Qu’est-ce que tu vas faire demain ? Je vais manger avec mes amis = Was machst du morgen? Ich gehe mit meinen Freunden essen
  • Est-ce que vous allez venir ce soir ? Non, nous allons dormir = Kommst du heute Abend? Nein, wir gehen schlafen
  • Il va te chercher cet après-midi ? Oui, il va me chercher = Holt er dich heute Nachmittag ab? Ja, er holt mich ab

NB: Die beiden Konstruktionen für die nahe Vergangenheit (venir + de + Infinitiv) und nahe Zukunft (aller + Infinitiv) sind für Anfänger sehr effektiv, da sie leichter zu lernen und zu merken als die vielen unregelmäßigen Konjugationen von Vergangenheits- und Zukunftsverben!

 

Beachten Sie, dass die Das französische Präsens und das englische Present Tense sind im Gebrauch sehr ähnlich - das geht aus den obigen Beispielen hervor!